SPC_TON_2018_GITA_v01_M
DDI_SPC_TON_2018_GITA_v01_M
Falemasiva Fonua
Vaimoana Soakimi
Statistics for Development Division
2019-01-28
Nesstar Publisher
Tropical Cyclone GITA Impact Assessment 2018
GITA 2018
Talopiki Saikolone ko GITA 2018
SPC_TON_2018_GITA_v01_M
Tonga Statistics Department
Tonga Statistics Department
Tonga Statistics Department
Dr. Hector E. Najera Catalan
(c) 2019, Tonga Statistics Department (TSD)
Nesstar Publisher
International of Migration
Tonga Statistics Department
Government of Tonga
Confidential
Government Statistician
Head, Data Processing Unit
Other Household Survey [hh/oth]
v01: Cleaned labelled and de-identified version of the Master file.
This metadata version is after national statistics office focus point review the data producer's work.
Cyclone
Individuals
Households
Population
Dwelling
Basic Utilities
Aid
Crops
Livestock
Housing
Evacuation
Impact Evaluation
Disaster Risk Management
Disability
Education
Labor Markets
Migration & Remittances
Water
Electricity
Energy
Food (production, crisis)
Agriculture & Rural Development
Forests & Forestry
Land (policy, resource management)
Tonga
The study covered 2 islands (out of a total of 5 island), where the cyclone took place. These two islands were: Tongatapu and 'Eua.
Individuals and Households Units
The survey covers all households in Tongatapu and 'Eua island.
Census/enumeration data [cen]
Tonga Statistics Department
Not applicable as it is not a sample-based survey.
Computer Assisted Personal Interview [capi]
The mode of Data Collection was face-to-face interview and using the tablets as the new technology named CAPI.
The World Bank Survey Solutions software was used for Data Processing, STATA software was used for data cleaning and tabulation.
De-identified dataset.
Tonga Statistics Department
"Tonga Statistics Department, Tropical Cyclone GITA Impact Assessment 2018 (GITA 2018), Version 01 of the licensed dataset (February 2019), provided by the Pacific Microdata Library. http://pdl.spc.int/index.php/home"
Licensed dataset.
The user of the data acknowledges that the original collector of the data, the authorized distributor of the data, and the relevant funding agency bear no responsibility for use of the data or for interpretations or inferences based upon such use
TON_2018_GITA_FINAL_v01.NSDstat
The file contains data related to Households and Individuals suvery questionnaire. It includes household size, total males and females and Sex of head of household. The questionnaire includes a module on a preparedness and evacuation, damage to dwelling and repairs, basic utilities, aid, crops and livestock, housing and GPS and Photo.
76286
389
Nesstar 200801
Tonga Statistics Department.
The World Bank Survey Solutions software was used for Data Processing, STATA software was used for data cleaning and tabulation.
Version 01: cleaned and labelled version of the Master file.
Interviewid
76286
0
Island
ID1. Please enter the island.
76286
0
1
Tongatapu
71566
4
'Eua
4720
6
Test Island
0
District
ID2. Please select the district.
76286
0
11
Kolofo'ou
17111
12
Kolomotu'a
16551
13
Vaini
11835
14
Tatakamotonga
7152
15
Lapaha
6713
16
Nukunuku
8085
17
Kolovai
4119
41
'Eua Prope
2601
42
'Eua fo'ou
2119
Village
ID3. Please enter the village.
76286
0
1101
Kolofo'ou in Tongatapu
7210
1102
Ma'ufanga
7251
1103
Nukumotu
57
1105
Popua
1991
1106
Tukutonga
602
1107
Pangaimotu in Tongatapu
0
1108
Fafaa
0
1109
Oneva
0
1110
Ataa
0
1201
Kolomotu'a
7089
1202
Havelu
3228
1203
Tofoa
3479
1204
Hofoa
1174
1205
Puke
903
1206
Sia'atoutai
678
1301
Vaini
3505
1302
Malapo
682
1303
Longoteme
623
1304
Folaha
846
1305
Nukuhetulu
267
1306
Veitongo
986
1307
Ha'ateiho
2002
1308
Pea
1652
1309
Tokomololo
1272
1401
Tatakamotonga
1920
1402
Holonga in Tongatapu
495
1403
Pelehake
813
1404
Fua'amotu
1708
1405
Nakolo
438
1406
Ha'asini
856
1407
Lavengatonga
346
1408
Haveluliku
159
1409
Fatumu
417
1501
Lapaha
1892
1502
Talasiu
342
1503
Hoi
370
1504
Nukuleka
213
1505
Makaunga
392
1506
Talafo'ou
354
1507
Manuka
271
1508
Navutoka
735
1509
Kolonga
925
1510
Afa
458
1511
Niutoua
691
1512
Eueiki
70
1513
Fukave
0
1601
NUkunuku
2087
1602
Matahau
607
1603
Matafonua
250
1604
Fatai
293
1605
Lakepa
335
1606
Vaotu'u
450
1607
Utulau
657
1608
Ha'alalo
635
1609
Ha'akame
700
1610
Houma in Tongatapu
2071
1701
Kolovai
586
1702
Te'ekiu
543
1703
Masilamea
214
1704
Fahefa
439
1705
Ha'utu
209
1706
Kala'au
148
1707
Fo'ui
622
1708
Ha'avakatolo
230
1709
Ahau
413
1710
Kanokupolu
286
1711
Ha'atafu
261
1712
Atata
168
4101
Ohonua
1226
4102
Tufuvai
193
4103
Pangai in Eua
277
4104
Houma in Eua
247
4105
Ha'atu'a / Kolomaile
486
4106
Ta'anga
172
4201
Angaha
413
4202
Futu
255
4203
Esia in Eua
205
4204
Sapa'ata in Eua
149
4205
Fata'ulua in Eua
221
4206
Mu'a in Eua
164
4207
Tongamama'o in Eua
154
4208
Petani in Eua
282
4209
Mata'aho in Eua
276
Block
ID4. Please enter the block number
76286
0
1101010
1101010
112
1101020
1101020
29
1101030
1101030
106
1101040
1101040
87
1101050
1101050
228
1101060
1101060
69
1101070
1101070
154
1101080
1101080
62
1101090
1101090
137
1101100
1101100
237
1101110
1101110
100
1101120
1101120
176
1101130
1101130
134
1101140
1101140
216
1101150
1101150
347
1101160
1101160
105
1101170
1101170
128
1101180
1101180
163
1101191
1101191
104
1101192
1101192
198
1101200
1101200
110
1101210
1101210
246
1101220
1101220
224
1101230
1101230
222
1101241
1101241
108
1101242
1101242
190
1101250
1101250
115
1101260
1101260
64
1101270
1101270
25
1101280
1101280
50
1101290
1101290
237
1101300
1101300
232
1101310
1101310
130
1101320
1101320
215
1101330
1101330
135
1101340
1101340
297
1101350
1101350
174
1101360
1101360
189
1101370
1101370
124
1101380
1101380
157
1101390
1101390
227
1101400
1101400
326
1101411
1101411
154
1101412
1101412
177
1101420
1101420
190
1101430
1101430
0
1102010
1102010
263
1102020
1102020
171
1102030
1102030
183
1102041
1102041
225
1102042
1102042
217
1102051
1102051
278
1102052
1102052
352
1102061
1102061
209
1102062
1102062
242
1102070
1102070
215
1102081
1102081
219
1102082
1102082
234
1102090
1102090
288
1102100
1102100
342
1102110
1102110
225
1102121
1102121
204
1102122
1102122
183
1102130
1102130
316
1102140
1102140
232
1102150
1102150
251
1102160
1102160
394
1102170
1102170
235
1102180
1102180
239
1102191
1102191
244
1102192
1102192
260
1102200
1102200
204
1102210
1102210
287
1102220
1102220
213
1102230
1102230
326
1103010
1103010
57
1105011
1105011
481
1105012
1105012
421
1105021
1105021
274
1105022
1105022
220
1105031
1105031
268
1105032
1105032
47
1105033
1105033
134
1105034
1105034
146
1106010
1106010
0
1106011
1106011
341
1106012
1106012
261
1107010
1107010
0
1108010
1108010
0
1109010
1109010
0
1110010
1110010
0
1201010
1201010
105
1201020
1201020
215
1201030
1201030
156
1201040
1201040
286
1201051
1201051
242
1201052
1201052
121
1201060
1201060
66
1201070
1201070
161
1201080
1201080
191
1201090
1201090
146
1201100
1201100
190
1201110
1201110
201
1201120
1201120
249
1201131
1201131
323
1201132
1201132
210
1201140
1201140
243
1201150
1201150
198
1201160
1201160
262
1201170
1201170
267
1201180
1201180
139
1201190
1201190
391
1201200
1201200
154
1201210
1201210
291
1201220
1201220
191
1201230
1201230
121
1201241
1201241
199
1201242
1201242
181
1201250
1201250
92
1201260
1201260
256
1201270
1201270
180
1201280
1201280
354
1201290
1201290
239
1201300
1201300
241
1201310
1201310
228
1201420
1201420
0
1202011
1202011
239
1202012
1202012
137
1202020
1202020
309
1202031
1202031
207
1202032
1202032
155
1202041
1202041
268
1202042
1202042
254
1202050
1202050
183
1202061
1202061
225
1202062
1202062
165
1202070
1202070
181
1202080
1202080
341
1202090
1202090
272
1202100
1202100
179
1202110
1202110
113
1203010
1203010
386
1203021
1203021
142
1203022
1203022
285
1203030
1203030
341
1203040
1203040
243
1203051
1203051
265
1203052
1203052
392
1203053
1203053
191
1203060
1203060
174
1203071
1203071
304
1203072
1203072
241
1203073
1203073
309
1203074
1203074
165
1203080
1203080
41
1203090
1203090
0
1204011
1204011
210
1204012
1204012
224
1204021
1204021
225
1204022
1204022
221
1204030
1204030
294
1204040
1204040
0
1205011
1205011
325
1205012
1205012
327
1205020
1205020
251
1206010
1206010
211
1206021
1206021
248
1206022
1206022
211
1206030
1206030
6
1206040
1206040
2
1206050
1206050
0
1301010
1301010
154
1301020
1301020
40
1301030
1301030
30
1301041
1301041
376
1301042
1301042
260
1301050
1301050
268
1301060
1301060
308
1301070
1301070
318
1301081
1301081
176
1301082
1301082
426
1301090
1301090
64
1301100
1301100
338
1301110
1301110
63
1301120
1301120
196
1301130
1301130
211
1301140
1301140
270
1301150
1301150
0
1301160
1301160
0
1301170
1301170
7
1301180
1301180
0
1302010
1302010
382
1302020
1302020
300
1303010
1303010
334
1303020
1303020
209
1303030
1303030
80
1304010
1304010
259
1304020
1304020
286
1304030
1304030
258
1304040
1304040
43
1305010
1305010
113
1305020
1305020
154
1305030
1305030
0
1306010
1306010
247
1306021
1306021
150
1306022
1306022
306
1306030
1306030
274
1306040
1306040
9
1307011
1307011
138
1307012
1307012
162
1307020
1307020
179
1307030
1307030
213
1307040
1307040
177
1307050
1307050
93
1307060
1307060
192
1307070
1307070
153
1307080
1307080
139
1307090
1307090
213
1307100
1307100
0
1307101
1307101
50
1307102
1307102
115
1307103
1307103
144
1307110
1307110
0
1307120
1307120
34
1308010
1308010
170
1308020
1308020
312
1308030
1308030
144
1308040
1308040
236
1308050
1308050
246
1308060
1308060
133
1308070
1308070
293
1308080
1308080
113
1308090
1308090
5
1308100
1308100
0
1309010
1309010
312
1309020
1309020
306
1309030
1309030
332
1309040
1309040
272
1309050
1309050
26
1309060
1309060
24
1401010
1401010
170
1401020
1401020
220
1401030
1401030
151
1401040
1401040
187
1401050
1401050
261
1401060
1401060
339
1401070
1401070
284
1401080
1401080
293
1401090
1401090
15
1402010
1402010
233
1402020
1402020
262
1403010
1403010
295
1403020
1403020
257
1403030
1403030
226
1403040
1403040
0
1403050
1403050
35
1404010
1404010
231
1404020
1404020
136
1404030
1404030
278
1404041
1404041
144
1404042
1404042
213
1404050
1404050
114
1404061
1404061
182
1404062
1404062
166
1404070
1404070
191
1404080
1404080
0
1404090
1404090
47
1404100
1404100
6
1404110
1404110
0
1405010
1405010
312
1405020
1405020
126
1405030
1405030
0
1406010
1406010
314
1406020
1406020
162
1406030
1406030
262
1406040
1406040
103
1406050
1406050
0
1406060
1406060
0
1406070
1406070
0
1406080
1406080
15
1407010
1407010
221
1407020
1407020
125
1408010
1408010
159
1409010
1409010
131
1409020
1409020
286
1501010
1501010
165
1501020
1501020
146
1501030
1501030
116
1501040
1501040
219
1501051
1501051
278
1501052
1501052
207
1501060
1501060
283
1501070
1501070
284
1501080
1501080
194
1501090
1501090
0
1501100
1501100
0
1501110
1501110
0
1502010
1502010
342
1503010
1503010
150
1503020
1503020
220
1504010
1504010
213
1504020
1504020
0
1505010
1505010
122
1505020
1505020
270
1505030
1505030
0
1506010
1506010
183
1506020
1506020
171
1506030
1506030
0
1507010
1507010
271
1508010
1508010
140
1508020
1508020
177
1508030
1508030
232
1508040
1508040
186
1508050
1508050
0
1508060
1508060
0
1509010
1509010
177
1509020
1509020
76
1509030
1509030
146
1509040
1509040
241
1509051
1509051
168
1509052
1509052
117
1509060
1509060
0
1509070
1509070
0
1509080
1509080
0
1510010
1510010
220
1510020
1510020
238
1510030
1510030
0
1511010
1511010
195
1511020
1511020
160
1511030
1511030
336
1511040
1511040
0
1512010
1512010
70
1513010
1513010
0
1601011
1601011
205
1601012
1601012
219
1601021
1601021
352
1601022
1601022
133
1601023
1601023
193
1601024
1601024
249
1601025
1601025
140
1601030
1601030
249
1601041
1601041
205
1601042
1601042
140
1601050
1601050
2
1601060
1601060
0
1602010
1602010
255
1602020
1602020
352
1603010
1603010
242
1603020
1603020
8
1604010
1604010
293
1605010
1605010
329
1605020
1605020
6
1605030
1605030
0
1605040
1605040
0
1605050
1605050
0
1606010
1606010
201
1606020
1606020
249
1606030
1606030
0
1606040
1606040
0
1607010
1607010
227
1607020
1607020
319
1607030
1607030
43
1607040
1607040
0
1607050
1607050
68
1608011
1608011
270
1608012
1608012
247
1608020
1608020
118
1609010
1609010
222
1609020
1609020
285
1609030
1609030
130
1609040
1609040
63
1610010
1610010
311
1610020
1610020
184
1610030
1610030
268
1610041
1610041
166
1610042
1610042
465
1610050
1610050
284
1610060
1610060
87
1610070
1610070
306
1610080
1610080
0
1610090
1610090
0
1610100
1610100
0
1701010
1701010
159
1701020
1701020
142
1701030
1701030
179
1701040
1701040
106
1701050
1701050
0
1702010
1702010
117
1702020
1702020
425
1702030
1702030
1
1702040
1702040
0
1703010
1703010
214
1703020
1703020
0
1704010
1704010
236
1704020
1704020
201
1704030
1704030
2
1705010
1705010
209
1705020
1705020
0
1706010
1706010
148
1706020
1706020
0
1707010
1707010
202
1707021
1707021
336
1707022
1707022
62
1707030
1707030
22
1708010
1708010
230
1708020
1708020
0
1709010
1709010
198
1709020
1709020
215
1709030
1709030
0
1710010
1710010
176
1710020
1710020
110
1710030
1710030
0
1711010
1711010
261
1712010
1712010
168
4101010
4101010
185
4101020
4101020
0
4101030
4101030
44
4101040
4101040
103
4101051
4101051
200
4101052
4101052
115
4101061
4101061
302
4101062
4101062
274
4101070
4101070
3
4102010
4102010
191
4102020
4102020
2
4103010
4103010
277
4103020
4103020
0
4104010
4104010
247
4104020
4104020
0
4105010
4105010
137
4105020
4105020
180
4105030
4105030
153
4105040
4105040
16
4106010
4106010
172
4201010
4201010
235
4201020
4201020
178
4201030
4201030
0
4202010
4202010
244
4202020
4202020
11
4203010
4203010
205
4203020
4203020
0
4204010
4204010
149
4205010
4205010
221
4206010
4206010
164
4207010
4207010
154
4207020
4207020
0
4208010
4208010
282
4209010
4209010
276
4209020
4209020
0
Household number
ID5. Household Number
76218
68
101
.A
Person id
76286
0
9
0
0
2
1
1
10
1
2
1
3
1
31
1
7
1
9
1
Sex
B2. What is %rostertitle%'s sex?
76286
0
1
2
1
Male (Tangata)
37516
2
Female (Fefine)
38770
Age
B4. What is %rostertitle%'s age in completed years ?
76286
0
0
99
27.199
20.487
Age group (10 years)
B4. What is %rostertitle%'s age in completed years ?
76286
0
0
90
22.797
0
0- 9
17339
10
10-19
17150
20
20-29
12173
30
30-39
9471
40
40-49
7588
50
50-59
5834
60
60-69
3685
70
70-79
2106
80
80-89
835
90
90+
105
Recoded variable using the "Age" variable.
Age group (5 years)
B4. What is %rostertitle%'s age in completed years ?
76286
0
0
90
25.219
0
0- 4
8118
5
5- 9
9221
10
10-14
8600
15
15-19
8550
20
20-24
6809
25
25-29
5364
30
30-34
4899
35
35-39
4572
40
40-44
3741
45
45-49
3847
50
50-54
3329
55
55-60
2505
60
60-64
2041
65
65-69
1644
70
70-74
1153
75
75-79
953
80
80-84
536
85
85-89
299
90
90+
105
Recoded variable using the "Age" variable.
Pregnant:yes - lactating
27794
48492
0
No
26313
1
Yes
1481
Sysmiss
48492
Pregnant:yes - pregnant
B3. Is %rostertitle% currently lactating or preganant?
27794
48492
0
1
0
No
27315
1
Yes
479
Sysmiss
48492
Pregnant:no
B3. Is %rostertitle% currently lactating or preganant?
27794
48492
0
1
0
Pregnant or lactating
1882
1
Not pregnant
25912
Sysmiss
48492
Relatioship
B5. What is the relationship of %rostertitle% to HH head?
76286
0
1
11
1
Head ('Ulu e 'api)
13480
2
Spouse ( Hoa pe mali)
8782
3
Biological son/daughter (Foha pe 'Ofefine totonu)
30370
4
Adopted son/daughter (Foha pe 'Ofefine Ohi)
1645
5
Brother/Sister (Tokoua, Tunga'ane pe Tuofefine)
1541
6
Grandchild (Mokopuna)
9786
7
Parent of head ( Tamai pe Fa'ee 'o e "ulu e famili)
498
8
Parent of spouse( Tamai pe Fa'ee he Fono)
474
9
Child of spouse (Fanau 'o e Hoa)
380
10
Other relatives (Kainga pe)
8368
11
No relation ('Ikai ha felave'i)
962
Marital status
B6. What is %rostertitle%'s marital status?
50347
25939
1
6
1
Never married
18809
2
Legally Married
27025
3
Defacto or consensual marriage
306
4
Widowed
3135
5
Separated
593
6
Divorced
479
Sysmiss
25939
Religion
B7. What is %rostertitle%'s religious affiliation?
76286
0
1
98
1
Free Wesleyan Church (FWC)
26644
2
Roman Catholic (RC)
11193
3
Latter Day Saint (LDS)
14612
4
Free Church of Tonga (FCOT)
8086
5
Church of Tonga (COT)
4837
6
Tokaikolo / Maamafo'ou
1181
7
Mo'ui Fo'ou 'ia Kalaisi
728
8
Anglican Church (AC)
600
9
Seventh Day Adventist (SDA)
1931
10
Assembly of God (AOG)
2154
11
Constitutional Church of Tonga (CCOT)
590
12
Gospel Church
213
13
529
14
Buddhist
52
15
The Salvation Army
306
16
Jehovah's Witnesses
328
17
Other Pentecostal Denomination (all Pentecostal Churches, excludes AOG)
1328
18
No religious affiliation
241
19
Refuse to answer
20
98
Others
713
Currently attending school
B8. Is %rostertitle% cur rently attending or pursueing other forms of education or training?
age>=3
71913
4373
1
3
1
Yes
26545
3
No
45368
Sysmiss
4373
Type of school currently attending
B9. What is the type of school %rostertitle% is attending during the current school year?
age>=3
26547
49739
1
3
1
Government or Public school
14288
2
Church or Private school
11340
3
Overseas school / institution
919
Sysmiss
49739
Current level of school attending
B10. What is the highest level of schooling reached by %rostertitle%?
age>=3
71913
4373
1
7
1
Pre-school
1530
2
Primary
12900
3
Lower secondary (Form 1 - Form 4
17139
4
Upper secondary (Form 5 - Form 7)
24779
5
Technical and Vocational (TVET)
6452
6
University
5505
7
NONE
3608
Sysmiss
4373
Disability
B11. Does %rostertitle% have any disability?
76286
0
1
2
1
Yes
3561
2
No
72725
Type of difficulties:difficulties in seeing
B12. What type of difficulties or disability?
3561
72725
0
1
0
No
2183
1
Yes
1378
Sysmiss
72725
Type of difficulties:difficulties in hearing
B12. What type of difficulties or disability?
3561
72725
0
1
0
No
2941
1
Yes
620
Sysmiss
72725
Type of difficulties:difficulties in walking
B12. What type of difficulties or disability?
3561
72725
0
1
0
No
1972
1
Yes
1589
Sysmiss
72725
Type of difficulties:difficulties in remembering
B12. What type of difficulties or disability?
3561
72725
0
1
0
No
3076
1
Yes
485
Sysmiss
72725
Type of difficulties:difficulties in self-care
B12. What type of difficulties or disability?
3561
72725
0
1
0
No
2736
1
Yes
825
Sysmiss
72725
Type of difficulties:difficulties in communication
B12. What type of difficulties or disability?
3561
72725
0
1
0
No
3282
1
Yes
279
Sysmiss
72725
Is this usual place of residence
B13. Is this %rostertitle%'s usual place of residence?
76286
0
1
2
1
Yes
75492
2
No
794
Usual place of residence
B14. What is %rostertitle%'s usual place of residence?
794
75492
1101
6509
1101
Kolofo'ou in Tongatapu
80
1102
Ma'ufanga
69
1103
Nukumotu
0
1105
Popua
4
1106
Tukutonga
1
1107
Pangaimotu in Tongatapu
0
1108
Fafaa
1
1109
Oneva
0
1110
Ataa
0
1201
Kolomotu'a
31
1202
Havelu
27
1203
Tofoa
20
1204
Hofoa
3
1205
Puke
2
1206
Sia'atoutai
4
1301
Vaini
25
1302
Malapo
5
1303
Longoteme
2
1304
Folaha
0
1305
Nukuhetulu
0
1306
Veitongo
1
1307
Ha'ateiho
11
1308
Pea
5
1309
Tokomololo
6
1401
Tatakamotonga
2
1402
Holonga in Tongatapu
3
1403
Pelehake
4
1404
Fua'amotu
14
1405
Nakolo
15
1406
Ha'asini
2
1407
Lavengatonga
4
1408
Haveluliku
0
1409
Fatumu
1
1501
Lapaha
10
1502
Talasiu
0
1503
Hoi
1
1504
Nukuleka
5
1505
Makaunga
0
1506
Talafo'ou
0
1507
Manuka
0
1508
Navutoka
5
1509
Kolonga
7
1510
Afa
0
1511
Niutoua
3
1512
Eueiki in Tongatapu
0
1513
Fukave
0
1601
NUkunuku
5
1602
Matahau
7
1603
Matafonua
1
1604
Fatai
1
1605
Lakepa
2
1606
Vaotu'u
14
1607
Utulau
2
1608
Ha'alalo
0
1609
Ha'akame
4
1610
Houma in Tongatapu
4
1701
Kolovai
1
1702
Te'ekiu
1
1703
Masilamea
0
1704
Fahefa
4
1705
Ha'utu
0
1706
Kala'au
1
1707
Fo'ui
0
1708
Ha'avakatolo
1
1709
Ahau
1
1710
Kanokupolu
0
1711
Ha'atafu
0
1712
Atata
0
2101
Neiafu
32
2102
Makave
0
2103
Toula
0
2104
Utui
0
2105
Ofu
0
2106
Okoa
0
2107
Olo'ua
0
2201
Pangaimotu in Vavau
5
2202
Utulei
0
2203
Nga'unoho
0
2204
Utungake
0
2205
Tapana
0
2301
Ha'alaufuli
0
2302
Ha'akio
0
2303
Houma in Vavau
5
2304
Mangia
1
2305
Ta'anea
0
2306
Tu'anekivale
2
2307
Koloa
1
2308
Holeva
0
2401
Leimatu'a
2
2402
Holonga in Vavau
5
2403
Feletoa
0
2404
Mataika
15
2501
Longomapu
2
2502
Taoa
1
2503
Tefisi
0
2504
Vaimalo
0
2505
Tu'anuku
4
2601
Kapa
0
2602
Falevai
0
2603
Otea
0
2604
Lape
0
2605
Matamaka
1
2606
Nuapapu
0
2607
Ovaka
1
2608
Taunga
2
2609
Hunga
0
2610
Foeata Island
0
2612
Mounu
0
2613
Eueiki in Vavau
0
2614
Mala
7
2615
Fofoa Island
0
3101
Pangai in Ha'apai
17
3102
Hihifo in Ha'apai
0
3103
Holopeka
0
3104
Koulo
0
3201
Fangale'ounga
0
3202
Fotua
0
3203
Lotofoa
0
3204
faleloa
2
3205
Ha'afakahenga
0
3206
Ha'ateiho Si'i
0
3301
Ha`afeva island
11
3302
Tungua
0
3303
Fotuha'a
0
3304
`O`ua
0
3305
Matuku
0
3306
Kotu
5
3401
Nomuka
4
3402
Mango
0
3403
Fonoifua
0
3501
Fakakai
0
3502
Pukotala
0
3503
Ha'ano
1
3504
Muitoa
0
3505
Mo'unga'one
0
3601
Uiha
4
3602
Felemea
0
3603
Lofanga
0
4101
Ohonua
8
4102
Tufuvai
1
4103
Pangai in Eua
15
4104
Houma in Eua
12
4105
Ha'atu'a or Kolomaile
0
4106
Ta'anga
0
4201
Angaha
2
4202
Futu
0
4203
Esia in Eua
0
4204
Sapa'ata in Eua
3
4205
Fata'ulua in Eua
0
4206
Mu'a in Eua
2
4207
Tongamama'o in Eua
0
4208
Petani in Eua
0
4209
Mata'aho in Eua
7
5101
Hihifo in Ongo Niua
1
5102
Vaipoa
0
5103
Falehau
0
5104
Tafahi
1
5201
Esia in Ongo Niua
0
5202
Kolofo'ou in Ongo Niua
0
5203
0
5204
Fata'ulua in Ongo Niua
5
5205
Mata'aho in Ongo Niua
0
5206
Mu'a in Ongo Niua
0
5207
Tongamama'o in Ongo Niua
2
5208
Petani in Ongo Niua
0
6101
fiji
7
6102
american samoa
6
6103
western samoa
1
6104
solomon islands
0
6105
vanuatu
5
6106
niue
0
6107
tuvalu
0
6108
cook islands
0
6109
papua new guinea
1
6110
tahiti
0
6111
kiribati
0
6112
australia
41
6113
new zealand
80
6114
other pacific is
0
6201
japan
0
6202
china
8
6203
india
0
6204
phillipine
0
6205
taiwan
0
6206
thailand
0
6207
korea
0
6208
indonesia
0
6209
other asia
0
6301
great britain
1
6302
germany
0
6303
france
0
6304
italy
0
6305
spain
0
6306
sweden
0
6307
russia
0
6308
austria
0
6309
other europe
0
6401
nigeria
0
6402
ethiopia
0
6403
south africa
0
6404
angola
0
6405
sudan
0
6406
zaire
0
6407
zimbabwe
0
6408
tanzania
0
6409
other africa
0
6501
usa
17
6502
canada
1
6503
mexico
0
6504
cuba
0
6505
brazil
1
6506
argentina
0
6507
peru,chile,uruguay,paxa
0
6508
bolivia,colombia,venezueal
0
6509
other america
14
6601
egypt
0
6602
iran
0
6603
pakistan
0
6604
israel
0
6605
turkey
0
6606
saudi arabia
0
6607
jordan
0
6608
syria
0
6609
other middle east
0
6701
artic
0
6702
antartic
0
Sysmiss
75492
Main activity:studying
B15. Which of the following applies to %rostertitle% before the cyclone? Is %rostertitle% ?....
age>=15
50345
25941
0
1
0
No
41906
1
Yes
8439
Sysmiss
25941
Main activity:working to generate income
B15. Which of the following applies to %rostertitle% before the cyclone? Is %rostertitle% ?....
age>=15
50345
25941
0
1
0
No
34273
1
Yes
16072
Sysmiss
25941
Main activity:farming/ fishing to produce foodstuff for the household
B15. Which of the following applies to %rostertitle% before the cyclone? Is %rostertitle% ?....
age>=15
50345
25941
0
1
0
No
43218
1
Yes
7127
Sysmiss
25941
Main activity:looking for work
B15. Which of the following applies to %rostertitle% before the cyclone? Is %rostertitle% ?....
age>=15
50345
25941
0
1
0
No
49003
1
Yes
1342
Sysmiss
25941
Main activity:engaged in household responsibilities
B15. Which of the following applies to %rostertitle% before the cyclone? Is %rostertitle% ?....
age>=15
50345
25941
0
1
0
No
29728
1
Yes
20617
Sysmiss
25941
Main activity:with a long term illness/ injury/ disability
B15. Which of the following applies to %rostertitle% before the cyclone? Is %rostertitle% ?....
age>=15
50345
25941
0
1
0
No
49502
1
Yes
843
Sysmiss
25941
Main activity:retired/ pensioner
B15. Which of the following applies to %rostertitle% before the cyclone? Is %rostertitle% ?....
age>=15
50345
25941
0
1
0
No
49013
1
Yes
1332
Sysmiss
25941
Main activity:others (specify)
B15. Which of the following applies to %rostertitle% before the cyclone? Is %rostertitle% ?....
age>=15
50345
25941
0
1
0
No
49892
1
Yes
453
Sysmiss
25941
Other activity
B15. Which of the following applies to %rostertitle% before the cyclone? Is %rostertitle% ?....
age>=15
453
'Alu he Toli
1
'Ikai lava fai ha ngaue
3
'Ikai toe lava fai ha ngaue
1
'alu tahi
1
'ela fkpalagi pe
1
Alu Vainga ki Muli
1
Alu akapulu TongaA
1
Alu he Toli
2
Alu o Toli i Australia
1
Alu pe he toli
1
Alu pe kihe Alonga
1
Business owner- lodge
1
Canteen
2
Disable & homestay
1
Driver for the village chief
1
Driver for the village chief with no pay
1
Faifekau
4
Fakalele kautaha no
1
Fea
2
Fk'ulipasi he fanauako Lihona
1
Flee Market
1
Folau kihe Otu motu
1
Fruit picker overseas
1
Growing crops
1
Handicap
3
Handicraft
1
Handicraft (lalaga o fakatau)
1
Haua
1
Haua pe
1
Have his own Repair Shop
1
He doesnt do anything.
1
He is currently study at a Church School to be a priest.
1
He was overseas before and during the cyclone
1
He was still serving hes mission
1
Helping husband runs their own business
1
High Light (fale nofo totongi)
1
Home Maker
1
House keeper
2
In China during cyclone for medical checkup
1
Iooo kei Ngoue pe
1
Koe fineeiki toulekeleka... oku tokoto pe
1
Koe kau patele ikai kenau gaue ke mau ai hanau vahe
1
Koe tokotaha koeni oku nofo peia honau api nae mahamahaki heene kei sii pea pfaa puke lahi, pea ne ikai leva kenau ave enautolu ke alu o ako.. oku nofo pe honau api
1
Kokaanga
4
Kokaanga ke Fuakavenga
1
LDS Missionaries
1
LDS missionaries
1
LDS missionary
1
LDS sister missionary worker
3
Lalanga
5
Lalanga & kokaanga
1
Lalanga and Kokaanga
1
Lolotonga folau ia ki muli, ka kuo i heni ia he taimini
1
Lord of the Crown & heritage inventives
1
Malolo pe 'api
1
Missionary
1
Missionary Work
2
Nae i Fisi ia he to my ae Cyclone
1
Ne fakalele pe pisinisi ki mu'a pea 'oku 'amanaki ke toe hoko atu 'ene pisinisi 'i he tokoni 'a 'Aositelēlia 'oku kei fkongoongo kiai
1
Ngaue Fakafaifekau
2
Ngaue Fakafaifekau Siasi Uesiliana HALALEVA
1
Ngaue Fakafaifekau ae Mamonga
1
Ngaue faka faifekau mamonga
1
Ngaue fkfaifekau
1
Nofo pe i api
3
1
Overseas
1
P.A.L
1
Palesiteni 'o e siasi Tonga Konisitutone
1
Pastor
3
Pastor (Reveŕend)
1
Pastor OR Faifekau
1
1
Pisope
1
Priest(FWC)
1
Principal & Teacher
1
Remittances
1
Rugby
1
Rugby League Player
1
Run his own business - panel
1
Seasonal Worker
10
Seasonal worker
3
Seasonal working
1
Self Employment : running his own retail grocery shop
1
Self employed
2
Self-employe
1
Setuata
1
Setuata ihe Siasi Tonga Houeiki o Pili
1
She was overseas before and after the cyclone
1
Siaatoutai (pastor)
1
Stayed at New Zealand visited after the Cyclone
1
Stayed home nothing to do
1
Staying home
1
Stroke and can't do anything
1
Tapo'ou
1
Tauhi 'ene fine'eiki
1
Tauhi Vaivai
1
They did not d anything
1
Toka Vaivai
2
Toki fokotuu pe ako neesi he uikeni
1
Toki move mai ki Tongani nae nofo nz ia mone hoa ai ia koe foha ia head oe household
1
Toki tokoni pe I falekoloa oka fiemau
1
Tokoto pe .. ikai toe lava fai ha gaue
1
Toli
2
Tou ngaue ki 'uta
1
Tufa tohi fakalotu henau siasi
1
Vahe pe mai heenau fonua.
1
Vaivai e sino 'ikai toe lava fai ha ngaue
1
Volunteer
1
Weaving for sale
1
Yeah she still taking classes online to BYU hawaii
1
also afruit picker on RSE programme
1
alu Toli ki Australia
1
alu he kulupu toli
1
alu he polokalama Toli
1
alu he polokalama toli
2
alu he polokalama toli foiakau
1
alu he toli
3
alu o Toli i Australia
1
alu o Toli i Nu'usila
1
alu o toli
1
alu o tougaue ke mau ai ene paaga
1
alu pe he kulupu toli
1
alu polokalama toli foiakau
1
alu toli
2
alu toli ki Australia
1
assist in their family business
1
babysitter at home
1
business bbq
1
by himself.. most of his family lives overseas
1
can't do anything
1
canteen
1
carpenter
1
church services
1
disability
2
disable
5
doing handicraft, sewing clothes
1
down-syndrome
1
elderly
4
engineering
1
faiako he kinitii
1
faiako soka
1
faifakatau
1
faifekau
3
faingataaia nofo pe
1
1
fakamatala ea
1
fakameili
1
fakatau kahoa pe i maketi
1
fea
1
folau eveeva
1
football contract
1
fruit picker
1
fruit picker in overseas
1
fruits picking
1
gaue fkfaifekau
1
gaue i muli
1
gaue ofa pe
1
getting ready to go on the mormon missionarry
1
going overseas
1
haka vy fakatau
1
handicap
3
handicarp
2
handicraft
1
handicraft but not for selling
1
handicrafts
2
handicrapt
1
handicrqfts
1
hang around with friends
2
hauwii
1
having a baby
1
he stay oversease but he came here to fixed the damage of the cyclone after he fixed this problem he went back to new zealand
1
he's a Matapule of his majesty. Ma'u Kilikili
1
he's running his own business
1
hes from Australia
1
hes on his church mission
1
hqndicrafts
1
ikai toe lava fuu fai ha ngaue
1
ikai toe lava ha ngaue
1
in NZ
1
in prison
1
kataki koe tokotaha koeni kuo osi vaivai ikai kene toe fai e ia ha ngaue koe tokoto pe he kuo vaivai 'aupito.malo
1
kataki ku gaue fakafaifekau tokotaha koeni
1
koe nopele eni ia malo
1
koka'anga
1
koka'anga pe ke fua kavenga
1
kokaanga
1
labour hire construction side.
1
labour hire for harvesting crops
1
lalanga
7
lalanga (handicrafts)
1
lalanga fute
2
lalanga(handicrafts)
1
lea fakatonga kihe kau india
1
leave in to the another household for their old people
1
lele taxi malae vakapuna
1
look after her husband oku pakalava.
1
1
making tapa cloth
1
marketing their grops
1
matapule tauhi fonua Uhi
1
missionary
2
money lender
1
ngaahi computer
1
ngaahi kiekie
1
ngaahi taovala fktau
1
ngaue faka faifekau mamonga
1
ngaue fakafaifekau
5
ngaue fakamisinale
3
ngaue fkmeaa
1
ngaue he contract
1
ngaue he ofisi o e penitekosi
1
ngaue ofa
1
ngaue pe ihe siasi kae ikai ha vahenga
1
ngaue popula
1
noa
1
nofo api pe
1
nofo noaia pe
1
nofo pe
2
nofo pe i api
3
nofo pe ikai fai ha ngaue
1
nofo pe tali alu ngaue fkfaifekau
1
none
1
not working
1
ofisi ae siasi pe i kolo
1
oku kasa totongi private
1
1
old
5
old age
2
oldies
1
oldies, fafaga puaka pe mo lue he hala o eva
1
on call job
1
outer country people
1
outer country person
1
oversea
1
own business
2
owner business
1
owner of multiple business
1
palopalema faka'atamai
1
pastor
1
picking fruit in overseas
1
picking fruits
1
polokalama toli
1
preacher
1
priest
4
produce Tongan products
1
pule ia oe heilala vanila(kautaha fua vanila)
1
religious activities
2
rev. namoa
1
running a guest house
1
running own bussiness.. two bus. bus driver
1
seasonal
1
seasonal Rugby player
1
seasonal picker
1
seasonal work
6
seasonal work overseas
1
seasonal work sometimes
1
seasonal worker
5
seasonal worker to australia
1
seasonal worker to nz
1
seasonal workers ( toli)
1
seasonal working
4
self employ
1
self employed
4
sesonal worker to australia
1
setuata
1
she is a Volunteer from New Zealand
1
she plays rugby and other different sports
1
shes disable
1
shopkeeper in their family home based store
1
shopkeeper in their home base family store
1
stay home
2
tafi pe
1
taimi pe e niihi oku fakalele ai ene kii fea
1
tali alu gaue fkfaifekau
1
tali alu he toli
1
tali alu pe he toli
1
tali alu toli
1
tatongitongi
2
tauhi vaivai
1
tautu pe tui fala moe faga kii gaue maamaa pe
1
teachers
1
teaching
1
teu ngaue fakafaifekau
1
they were in New Zealand
1
they're in overseas.
1
toe vahe mei he siasi
1
toka vaivai pe
1
tokavaivai
1
tokotaha koeni kuo osi vaivai ikai kene lava o toe fai ha ngaue
1
tokoto fale he ku Vaivai
1
tokoto pe
1
toli
1
too Old
1
too old
21
too old , kae vahe vaivai
1
too old to do anything
3
too old to do some work
1
tou ngaue ki uta
1
toulekeleka
1
tufunga holo pe I api hokohoko honau fale (self employed )
1
tuitui
1
tuusi e vae
1
vacation from oversea
2
vahe pe he faifekau siasi uesiliana
1
vahe vaivai
2
visiting
1
volunteer
1
volunteer work
2
volunteer work in a mission organisation (NGO)
1
volunteering missionary
2
waiting to graduate and currently looking for a job
1
weaving
2
weaving and making tapa cloth
1
weaving for sale
1
weaving mats
2
weaving mats for sale
1
wood carving
1
work as a missionary
1
work for church
1
working as missionary
1
working in new zealand just visiting families here in Tonga
1
Industry code for main activity
B16. Which sector was %rostertitle% work in?
age>=15
16072
60214
1
21
1
Agriculture, forestry & fishing
953
2
Mining & quarrying
187
3
Manufacturing
629
4
Electricity, gas, steam & air conditioning supply"
496
5
Water supply, sewerage, waste management & remediation activities"
188
6
Construction
1807
7
Wholesale & retail trade; repair of motor vehicles & motorcycles
1472
8
Transportation and storage
742
9
Accommodation & food service activities
825
10
Information & communication
483
11
Financial & insurance activities
614
12
Real estate activities
71
13
Professional, scientific & technical activities
414
14
Administrative & support service activities
534
15
Public administration & defence; compulsory & security
2524
16
Education
1399
17
Human health & social work activities
702
18
Arts, entertainment & recreation
219
19
Other service activities
1389
20
Activities of households as employers; undifferentiated goods & services producing activities of households for own use
355
21
Activities of extraterritorial organisations and bodies
69
Sysmiss
60214
Same job
B17. Are you currently working in the same job before the cyclone?
age>=15
16071
60215
1
2
1
Yes
15027
2
No
1044
Sysmiss
60215
Hungry
B18. Have you gone hungry as a result of not having access to enough food after the cyclone?
76286
0
1
2
1
Yes
4766
2
No
71520
Why hungry:no money
B18. Have you gone hungry as a result of not having access to enough food after the cyclone?
B19. Why?
4766
71520
0
1
0
No
3060
1
Yes
1706
Sysmiss
71520
Why hungry:cost of food is high
B18. Have you gone hungry as a result of not having access to enough food after the cyclone?
B19. Why?
4766
71520
0
1
0
No
3260
1
Yes
1506
Sysmiss
71520
Why hungry:all damaged during gita
B18. Have you gone hungry as a result of not having access to enough food after the cyclone?
B19. Why?
4766
71520
0
1
0
No
3333
1
Yes
1433
Sysmiss
71520
Why hungry:not enough food
B18. Have you gone hungry as a result of not having access to enough food after the cyclone?
B19. Why?
4766
71520
0
1
0
No
1980
1
Yes
2786
Sysmiss
71520
Why hungry:others - specify
B18. Have you gone hungry as a result of not having access to enough food after the cyclone?
B19. Why?
4766
71520
0
1
0
No
4707
1
Yes
59
Sysmiss
71520
Other hungry
B18. Have you gone hungry as a result of not having access to enough food after the cyclone?
B19. Why?
59
0
Foi aho pe e taha
1
Ikai ha taha ke to ha foi meakai
1
Ikai ha tamasii tangata ke to ha fuu ngoue
1
Makatu'unga 'i he mate 'ae 'uhila 'ikai lava lele pisinisi pea 'ikai ha pa'anga fe'unga 'e ma'u
1
Mate 'uhila 'ikai lava lele ngaue fufulu me'alele ke ma'u ai ha pa'anga
1
Mate hoa ko ia pe ne fai ki ai fakafalala pea kamata to ngoue moe toe to e matangi
1
Tokoto hoa koe puke lahi ikai lava ke ngoue anga ke mau mai ha foi meakai
1
Tokoto koe puke ikai lava ha alu ke ngoue anga mai ha foi meakai
1
children gone to work sometimes we need food but nobody to prepare
1
dad was not here at that time
1
femouekina pe he lele a ene kii gaue fakameaa kae ngalo ke fai ha kai ia
1
food available but no one to prepare it all gone to work
1
ikai lava o alu o omai ha tokonaki
1
ikai mateuteu
9
income is not enough to supply for the whole family weekly
1
koe toki fakatau pe eku lalanga pea toki mau seniti ke ai meakai
1
ngaue popula
1
no income
2
no transportation
2
not access to road to the bush
1
only rely on son's work
1
pay child support
1
same as Viliami answer
2
same as above
1
same as all of the Head of Household
1
sometimes they have food but cooking time is a bit late
1
sometimes when I dont recieve my pay on time
1
spend the amount she have on her two children nothing left for the rest
1
tafea api ikai lava ha feimeakai
6
taimi aho alu ai o gaue
1
tali pe ke fakatau kiekie pea mau seniti
1
tali pe ki he fanau
1
the cooking of the maid is not that fast. When there is too much working and forgot the food to eat.
1
tlmai keitpuni flekoloa
1
too many for the income
2
too many to feed
1
tuu e ngaue ikai ha vahe
1
tuu e ngaue ikai ha vahe ke kumi ha meakai
3
tuu e ngaue ikai mau ha vahe
1
tuu e ngaue ikao ha vahe ke kumi ha meakai
1
Access to food
B20. Do you have access to a variety of foods from the 3 food groups?
76286
0
1
2
1
Yes
65946
2
No
10340
Why not access to 3 group:no money
B20. Do you have access to a variety of foods from the 3 food groups?
B21. Why?
10340
65946
0
1
0
No
8853
1
Yes
1487
Sysmiss
65946
Why not access to 3 group:everything damage by tc gita
B20. Do you have access to a variety of foods from the 3 food groups?
B21. Why?
10340
65946
0
1
0
No
9412
1
Yes
928
Sysmiss
65946
Why not access to 3 group:cost expensive
B20. Do you have access to a variety of foods from the 3 food groups?
B21. Why?
10340
65946
0
1
0
No
7239
1
Yes
3101
Sysmiss
65946
Why not access to 3 group:only 1or two of the groups
B20. Do you have access to a variety of foods from the 3 food groups?
B21. Why?
10340
65946
0
1
0
No
1964
1
Yes
8376
Sysmiss
65946
Why not access to 3 group:others - specify
B20. Do you have access to a variety of foods from the 3 food groups?
B21. Why?
10340
65946
0
1
0
No
10211
1
Yes
129
Sysmiss
65946
Other food group
B20. Do you have access to a variety of foods from the 3 food groups?
B21. Why?
129
0
'Ikai ke fiema'u ia ke ne ma'u me'atokoni mei he kulupu 'e 3 'oe me'akai
1
Boarding school at Toloa college
2
Fakahuhu
1
He's still a baby the mother feed him
1
Oku lolotonga fakahuhu eni kataki
1
Only Drink Milk
1
She doesn't need to have 3 of food groups atleast she have 1 or two to survive a day
1
Since cyclone no customer until two weeks
1
Still Breastfeed
1
baby
17
1
breastfeeding
8
don't eat crops
2
1
dont need
3
drink milk only still 4 months
1
fakahuhu
2
inu huakau
1
kai huakau
1
kataki koe pepe eni ia ikai ke lava o kai ha meakai kor huakau pe oku ne ngaueaki
1
kei fakahuhu
6
kei fakahuhu pe hene faee teeki kai mea kai kei mahina 2 pe
1
kei fakahuhu pe ku kei mahina 6 teeki lava o kai
1
kei huhu pe heene fae
1
koe mea kai fa'u pe
1
kole pe kihefamili
1
kolekole pe kihe famili
1
lahi kai takeaway
1
lahi takeaway pe ikai fy ha kuki i api
1
lectating
1
nau kai ma pe
1
ngaue popula
1
no land to grow grops
4
no need
7
no need to have energy food group
1
no transportation
2
1
only drink milk
1
only eat what the parents get
2
paralyzed
1
she still lactating
1
she's still breast feeding
1
sometimes
1
still breast feed
1
still breastfeeding
2
still breastfeeding and eating junk food
1
still breastfeeding by mother
1
still breastfeeding this 6 months old baby
1
still in breast feed
2
still lactating
1
still on breastfeeding
2
still young
1
taimi pe niihi
1
taimi pe niihi ku mau Kiki kae Lahi pe ki he kongameakai ataata pe
1
takeaway
4
takeaway food
1
teeki tau taha kei mahina 6
1
too many for the income
13
too many mouth to feed
1
too many to feed
1
toomany for the income
1
vegetable not much after cyclone
1
we dont like vegetables
5
Interview key
76286
0
Receive warning
C1. Have you or members of your household received warnings about the cyclone?
76286
0
1
2
1
Yes
75355
2
No
931
Warning source:tv
C2. What were the sourceof information you heard, see, read about the warning?
75355
931
0
1
0
No
69480
1
Yes
5875
Sysmiss
931
Warning source:radio
C2. What were the sourceof information you heard, see, read about the warning?
75355
931
0
1
0
No
4969
1
Yes
70386
Sysmiss
931
Warning source:text message
C2. What were the sourceof information you heard, see, read about the warning?
75355
931
0
1
0
No
57722
1
Yes
17633
Sysmiss
931
Warning source:internet
C2. What were the sourceof information you heard, see, read about the warning?
75355
931
0
1
0
No
57391
1
Yes
17964
Sysmiss
931
Warning source:word of mouth from friends / families
C2. What were the sourceof information you heard, see, read about the warning?
75355
931
0
1
0
No
54688
1
Yes
20667
Sysmiss
931
Warning source:others
C2. What were the sourceof information you heard, see, read about the warning?
75355
931
0
1
0
No
75076
1
Yes
279
Sysmiss
931
Primary source
C3. What was the PRIMARY source of information you heard, see, read about the warning?
75355
931
1
6
1
TV
189
2
Radio
67479
3
Text message
837
4
Internet
3174
5
Word of mouth from friends / families
3579
6
Others
97
Sysmiss
931
Understand met
C4. Did you understand the warning messages issued by the Tonga Met. Service?
76286
0
1
2
1
Yes
72567
2
No
3719
Know what to do:secure house
C5. Did you or any member of the households know what to do?
72567
3719
0
1
0
No
3011
1
Yes
69556
Sysmiss
3719
C5. Did you or any member of the households know what to do?
72567
3719
0
1
0
No
16959
1
Yes
55608
Sysmiss
3719
Know what to do:seek shelter in an evacuation centre
C5. Did you or any member of the households know what to do?
72567
3719
0
1
0
No
59798
1
Yes
12769
Sysmiss
3719
Know what to do:did not know what to do
C5. Did you or any member of the households know what to do?
72567
3719
0
1
0
No
72071
1
Yes
496
Sysmiss
3719
Torch:battery radios
C6. Did yourhouseholds obtain any of these contents before the cyclone?
76286
0
0
1
0
No
13398
1
Yes
62888
Torch:battery torch
C6. Did yourhouseholds obtain any of these contents before the cyclone?
76286
0
0
1
0
No
7058
1
Yes
69228
Torch:none
C6. Did yourhouseholds obtain any of these contents before the cyclone?
76286
0
0
1
0
No
71889
1
Yes
4397
Number of people slept
C7. How many people from other households slept in your home the night TC Gita hit Tongatapu?
76286
0
0
30
1.137
3.088
Evacuate
C8. Did your household evacuate your home any time during or before the Cyclone Gits?
76286
0
1
4
1
Yes - before
17962
2
Yes - During
6307
3
Yes - After
245
4
No
51772
No evacuation
C9. What prevented your household from evacuating?
51772
24514
1
4
1
No need
50249
2
No Place to go
618
3
Lack of Transport
346
4
Others (specify)
559
Sysmiss
24514
Other reason why not evacuate
C9. What prevented your household from evacuating?
reason Why not Evacuate
559
Believe in God
7
Cyclone too strong and dangerous to go anywhere
2
Did not know what to do
6
Didn't know its coming because he cannot understand Tongan it was all in tongan
1
Ikai lava ha toe o holo fuu malohi e matangi
2
It was too late to evacuate due how strong the cyclone was.
9
Nau nofo malu pe honau fale e taha iai pe
8
None of family members was in Tonga during cyclone so dwelling was vacant.
1
They did not trust it would be affective
9
did not think that cyclone would be worse so they just stayed in their house the whole time
1
didnt expect more damages from Gita
6
falala pe kiho mau fale
2
funeral
10
fuu ilifia
2
house is safe
28
house is safe and strong
15
house is strong enough
5
house is strong enough for the cyclone damage
4
house is very safe and secure
4
house is very strong
19
house is very strong for the cyclone to damage
16
house looks safe
2
i thought the house is safe
2
kai ke toe lava fai h feiga kuo konga lahi e fale ne taeaoga pea mau ilifia ke toe fai ha feiga naa lavea pe mate ha taha
11
koeuhinga pe koe kii mahaki honau api koe uhinga iankai kenau lava ai o hola
6
living with three disabilities
4
looking after the atore
2
malu pe
2
malu pe a api
6
malu pe api ia
5
malu pe fale nofoanga
17
malu pe nofoanga
23
most of the households was at our grandparents house
6
nae fkkaukau pe e malu pe emau nofo
12
nae ikai ikai kenau i tongani nautolu
5
nae ilifia he koia pe moe fanau nae ihe taimi koia ne kei folau e hoa ia ki muli
4
ne nau lolotonga vavau he taimi koia koe mate ae hoa e ulu e famili pea nae tanu ia ki vavau
4
new zealand
5
not here that time
2
ongoi e kavengaia ngaahi api hamau hola kiai
6
ongoi malu pe fale
9
ongoi malu pe mau api
5
ongoi malu pe nofo
6
ongoi malu pe nofoanga
9
onngoi malu pe he fale
5
our own place has been occupied by our close relatives
5
please note that this widow was not present here in Tongatapu during the cyclone. she came after the cyclone
3
retail store are very strong and safe
1
safe and strong
4
safe house
8
secure and safe from the cyclone damage
5
stay and look after the store
1
strong enough for the cyclone
2
strong house
6
the house are very secure and very strong enough
6
the house is more safe
5
the house is safe
60
the house is safe and secure
10
the house is safe and strong
28
the house is very safe and strong
2
the house is very secure and strong enough
6
the house isage and strong
5
the house safe
3
the is very strong enough
2
the wife funeral held on the day where the cyclone happen at a different household
1
they did not know the house will be destroyed
4
they didn't here in Tonga when the Cyclone Gita arrived.
2
they house is strong enough for the cyclone damage
5
9
they thought that the house a safe and strong
11
they thought that the house is safe and strong
1
they thought the house is safe
9
they thought the house is safe and strong
2
they thought their house has strong enough during cyclone
11
thinking the house is safe
3
vaivai ikai fiemau ke ave holo
7
we didn't know its going to be worse than those cyclone before because we did not have any battery radio
4
we thought our house is strong enough because its a new house
7
6
Shelter
C10. Where did you and members of your household evacuate to?
24514
51772
1
7
1
Church
8735
2
Community Hall
1180
3
School
400
4
Relatives/ Friends
8107
5
Neighbours
5256
6
Guest House/ Hotel
160
7
Others
676
Sysmiss
51772
Ec name
C11. What is the name of the place you evacuated to?
10315
0
'Amusia e 'a(Falelotu siasi Tonga Hou'eikia)
7
'Api siasi mamonga 'i Mailetaha
5
'Api siasi mamonga i Teufaiva
7
'Apisiasi Mamonga
28
'Apisiasi Tonga
3
'Atele College
6
'akapei hall
8
(community hall )Kanokupolu
4
25
8
AOG
5
AOG CHURCH
5
AOG Church
10
AOG church of Houmakelikao
9
Aho fitur tofoa
3
Ahoeitu Hall
4
Alai Pulotu Hall
6
Alaipulotu Community Hall In Teekiu
6
All saint Hall
3
Alofaki E Lotu
4
Anglican Hall
12
Antonio patua hall
8
Api Faifekau
7
Api Faifekau Foui
8
Api Mamonga (Maufanga)
2
Api Mamonga Fahefa
3
Api Mamonga Ohonua
5
Api Mamonga Tuatakilangi
3
Api Patele
10
Api Siasi LDS
13
Api Siasi Mamonga
25
Api Siasi Mamonga (Maufanga)
9
Api Siasi mamonga
7
Api faifekau
2
Api faifekau Salvation i Longolong.
6
Api mamonga Nukunuku
4
Api mamonga fangaloto
4
Api siasi COT
5
Api siasi LDS Tongamama'o
6
Api siasi Mamonga
13
Api siasi Mamonga Havelu
7
Api siasi Mamonga o Ngele'ia
5
Api siasi Tonga Hou'eiki
3
Apiako
5
Apiako GPS Houma
3
Apiakoteu o Toloa
8
Apifoou College
2
Apisiasi
71
Apisiasi Ahofitu Kolonga
1
Apisiasi JW
7
Apisiasi Kanokupolu
11
Apisiasi Mamomga
9
Apisiasi Mamonga
83
Apisiasi Mamonga (Afa)
7
Apisiasi Mamonga Afa
5
Apisiasi Mamonga Foui
32
Apisiasi Mamonga Haatafu
4
Apisiasi Mamonga Kologa
5
Apisiasi Mamonga Kolomotua
4
Apisiasi Mamonga Niutoua
18
Apisiasi Mamonga i Teufaiva
6
Apisiasi Mamonga o Haateiho
6
Apisiasi Tonga Tauataina
6
Assembly of God ( Houmakelikao)
8
Assembly of God Church Hall
9
Atele college
3
5
Ausia Ki Vusi Hall (Maufanga)
6
CCOT
7
CCOT Church
3
COT HALL
6
COT Hall
32
COT hall Fuaamotu
5
5
Catholic Church Hall
4
Catholic Church Haveluliku
9
Catholic Church Kolovai
4
Catholic Church hall
8
Catholic Hall
12
Catholic Hall Haasini
8
Catholic Hall of Matahau
7
Catholic church
3
Chruch (RC)
6
Church
2
9
Church (FWC)
14
Church (LDS)
31
Church (RC)
9
Church (Tonga)
9
Church Hall
4
Church Of Christ(Vaololoa)
7
Church Of Tonga Sanctuary-Popua
17
Church hall
8
Church of Jesus Christ of Latter-day
7
Church of Jesus Christ of Latter-day Saint
46
Church of Tonga
3
Church of Tonga Hall
3
Classroom
3
Clinic 'i Loto 'Apifo'ou
4
Community Hall
25
Community hall
13
Consitution CHURCH Hall at Pahu
9
Ekiaki oe mounga
4
Equippers church building
10
FCOT Puke
8
FWC
18
10
FWC CHURCH HALL Vaotuu
5
FWC Church Building Vaotuu
12
FWC HALL-(LOTOMAFANA HALL)
4
FWC HALL-Lotomafana Hall
6
FWC Haakame
13
FWC Hall
37
FWC Hall Houma in tongatapu
3
FWC Hall Lomaiviti
9
FWC Kolofo'ou Hall
4
FWC MAUFANGA HALL
6
FWC Popua
9
FWC Popua Hall
8
FWC Resident
4
FWC TOFOA
7
FWC Tufuenga
4
FWC a mataliku chapel
15
FWC chapel
4
FWC church hall of Pili
3
FWC hall Fanga
4
FWC hall Kolomotua
3
FWC havelu
6
FWC masilamea
6
FWC tofoa
5
FWC, Tofoa
5
Fahefa LDS hall
23
Fakatali ki Langi
4
7
Fale Hufanga Talafaiva Hall
4
Fale Hufanga o Talafaiva
3
Fale Patele
7
Fale Siaine
8
Fale hufanga o Talafaiva hall
4
2
Fale lotu LDS
6
Faleako GPS Veitongo
6
Falealea lotu Mamomga Ohonua
4
Falehufanga o Talafaiva
5
Falelotu
21
Falelotu FCOT
9
Falelotu FWC
13
Falelotu Katolika
7
Falelotu LDS
4
Falelotu Mamomga Ohonua
12
Falelotu Mamonga
51
Falelotu Mamonga Halaleva
5
Falelotu Siasi Mamonga
21
Falelotu Siasi Mamonga Kolovai
11
Falelotu Siasi Mamonga Manuka
7
Falelotu Siasi Mamonga Niutoua
8
Falelotu Siasi Tonga
3
Falelotu Siasi Uesiliana Pili
5
Falelotu Siasi mamoga
5
Falelotu Uesiliana Ohonua
7
Falelotu i loto apiako
7
Falelotu penekosi homakelikao
6
Falelotu siasi Mamonga
1
Falelotu siasi Tonga
14
Falelotu siasi Tonga tauataina
10
Falelotu siasi mamonga
2
Falelotu siasi tonga tauataina
4
Falemaama
19
Falemohe a Toloa
7
Falesia ki Langi Hall
5
Fanga Hall FWC
1
Fatu
8
Fatu Hall
3
Fatumu LDS church
3
Feofoofani Hall (Maufanga)
8
Fou'i LDS chapel
7
3
Free Church of Tonga
8
Free Wesleyan Church Hall
3
6
Free Wesleyan Church Hall (Tongataeapa)
9
Free Wesleyan Church Hall of Tofoa
4
Free Wesleyan Church(Longolongo)
5
Fuakava Kihe Otua (Atataaa Wesilian chapel)
4
Fwc koheleti
4
G P S Pelehake
4
G.P.S Houma
2
G.P.S Longolongo
6
GPS Ataata
4
GPS HOUMA
6
GPS Haalalo
9
GPS Houma
11
GPS Kolonga
14
GPS Lotolu
8
GPS PUKE
10
GPS Popua
6
GPS halaovave
9
GPS(Longoteme)
9
Gps Ataataaa
1
Gps Halaovave
12
Ha'akame Community Hall
6
Ha'akame Hall
5
Ha'atu'a town hall
3
Halafoou FWC Chapel
7
Halaleva LDS church
2
Hall
48
Hall (COT)
5
Hall (FCOT)
1
Hall (RC)
9
Hall Ahofitu
4
Hall Anligan
1
Hall Apisiasi Uesiliana Vaini
6
Hall FWC Hofoa
7
Hall FWC Tongataeapa
5
Hall Fakakolo Haveluloto
6
Hall Fakaosifono (Holo o Moungaolive)
5
Hall Fakasiasi FWC Hofoa
11
Hall Free Church Of Tonga
17
Hall Katolika Church
6
Hall LDS
75
Hall Mamonga
44
6
Hall Mamonga Havelu
19
Hall Mamonga havelu
6
Hall Salvation
11
Hall Salvation Army
2
Hall Siasi Ahofitu Mangaia
5
Hall Siasi Mamonga Maufanga
10
Hall Siasi Mamonga Popua
6
Hall Siasi Penitekosi Houmakelikao
3
Hall Siasi Tonga Hofoa
9
Hall Siasi Tonga Houeiki
7
Hall Siasi Tonga Tauataina Maufanga
7
Hall Siasi Uesiliana
5
Hall Siasi Uesiliana Houmakelikao
21
Hall Sopu
6
Hall Sutt Tongataeapa
10
Hall Taiataila
1
Hall Uesiliana
9
Hall mamonga Havelu
2
Hall siasi Mamonga
8
Hall siasi mamonga
8
Hall(FCOT)
5
HallLDS
5
Havelu LDS Chapel
5
Havelu Stke
11
Havelulahi Hall (community hall)
4
Hofangahau College
16
Holo
5
Holo Ahau
4
Holo Ahofitu
4
Holo Api Siasi SUTT Tufuenga
2
Holo COT
11
Holo FWC
7
Holo FWC Houmakelikao
5
Holo FWC Nukunuku
2
Holo FWC Nukunuku Hihifo
14
Holo Faka Kolo(Nukuleka)
7
3
Holo Fakafonua Te'ekiu
5
Holo Fakakolo
43
Holo Fakakolo Angaha
5
Holo Fakakolo Ha'atua
8
Holo Fakakolo Haveluloto
7
Holo Fakakolo Hoositea
7
Holo Fakakolo Petani
8
Holo Fakakolo Te'ekiu
9
Holo Fakakolo o Ha'akame
4
Holo Fakakolo(Talasiu)
6
Holo Fakasiasi
20
2
Holo Fakasiasi tonga tauataina
3
Holo Fkkolo
10
Holo Funga'onetaka
6
Holo Katolika
11
Holo Katolika Fakakolo
15
Holo Katolika Matafonua
7
Holo Kaukovi
9
Holo Kolokakala
2
Holo Mamomga Ohonua
6
Holo Mamonga
8
Holo Mamonga a Kahoua
7
Holo Palataisi
24
Holo Penitekosi
12
Holo Siasi
10
Holo Siasi FWC
7
Holo Siasi Mamonga Maufanga
8
Holo Siasi Mamonga o Fahefa
8
Holo Siasi Tonga
23
Holo Siasi Tonga Tauataina
15
Holo Siasi Tonga(Vaini)
9
Holo Siasi Tonga.
9
Holo Toutupu Fungaonetaka (Navutoka)
6
Holo Uesiliana
13
Holo Uesiliana Houmakelikao
10
Holo ae Fonua i Ahau
5
Holo ae Siasi Tonga Hou'eiki
4
Holo ae kolo
6
Holo e Kosipeli
9
Holo e Siasi
15
Holo e Siasi Tonga
5
Holo e Siasi Uesiliana
8
Holo fakakolo Esia
8
Holo fakakolo Petani
11
Holo fakakolo houma
5
Holo fakasiasi
11
Holo fakasiasi Mamonga
6
Holo fakasiasi Uesuliana
6
Holo fksiasi
2
Holo ko Loto Mafana
10
Holo oe LDS
11
Holo oe kolo pe..
28
Holo papai Uesiliana
7
Holo pe a Toloa
6
Holo penitekosi
8
Holo siai mamonga
3
Holo siasi
2
Holo siasi FWC
9
Holo siasi LDS
6
Holo siasi Mamonga
8
Holo siasi Tonga
17
Holo siasi tonga
13
Holo siasi tonga Tauataina
5
Holofakakolo
6
Home Econo mics 'Apifo'ou
9
I o Lupea Hall
4
Ii 'o Lupea Weslyan Church Hall
3
Immanuel Revival Church, Tofoa
7
Isileli FWC
9
Jehova witness chapel
6
Jehovah Witnesses
6
Jehovas Witness Haà teiho
5
KATOLIKA - HALL
3
Kahoua LDS
8
Kahoua LDS church
6
Kalapu Fofo'anga Hall
5
Kalofiama Hall
9
Kalofiama Hall in Kolofoou
12
Kataki koe holo pe 'a e Siasi Tonga
6
Katolika Church
1
Kele'a Maka Vaotu'u
7
Ko e Koloa Ke Fakamonu Hall
4
Ko e Koloa ke Fakmonu Hall
7
Koloa Ke Fakamonu
7
Koloa ke Fakamonu
5
Koloa ke fakamonu
5
Koloa ke fakamonu.
8
Kolokakala Hall
7
6
Kolovai LDS Chapel
9
L.D.S
3
LDC
10
LDS
330
2
3
10
10
LDS (hofoa)
6
LDS Alaki
6
LDS Apisiasi Mamonga
2
LDS CHAPEL MAUFANGA
11
LDS CHURCH
74
2
LDS CHURCH HALL
7
LDS CHURCH HALL HA'ALALO
4
LDS CHURCH HALL HAAKAME
37
LDS CHURCH HALL HOUMA
7
LDS CHURCH HALL Ha'alalo
8
LDS CHURCH HALL Haakame
4
LDS CHURCH HALL Utulau
30
LDS CHURCH Haakame
2
7
LDS CHURCH Model Matangiake
4
LDS Chapel
7
LDS Chapel Matangiake
10
LDS Chapel Maufanga
27
LDS Chapel Teufaiva
2
LDS Church
299
LDS Church (Kolomotua )
7
LDS Church (Kolomotua)
7
LDS Church (kapeta )
2
LDS Church Haasini
3
LDS Church Hall
14
LDS Church Hall Lakepa
5
LDS Church Houma
5
LDS Church Kolomotua
4
LDS Church Kolovai
9
LDS Church Lavengatonga
6
LDS Church Teekiu
20
LDS Church Touliki
12
LDS Church Tuatakilagi
7
LDS Fangaloto
5
LDS Fasi moe Afi Chapel
11
LDS Foui
14
LDS HALL
1
LDS HALL HOUMA
8
LDS HALL Houma
7
LDS HALL LAKEPA
4
LDS HALL Lakepa
5
LDS HALL VAINI
8
LDS HAVELU
5
LDS Haalalo
24
LDS Haateiho
8
LDS Hala Ata Kolomotua
2
LDS Halaleva
11
LDS Hall
129
LDS Hall (Kahoua)
4
LDS Hall Lakepa
4
LDS Hall Matafonua
7
LDS Hall of Kahoua
6
LDS Havelu
41
LDS Hofoa
68
LDS Holonga
10
LDS Houma
10
LDS Kanokupolu
11
LDS Kanolupolu
4
LDS Kapeta
5
LDS Kolomotua
10
LDS Kolovai
9
LDS Liahona
3
LDS Liahona.
2
LDS Lomaiviti
15
LDS Longolongo
7
LDS MATAFONUA
7
LDS MATANGIAKE
8
LDS Mailetaha
20
LDS Malapo
3
LDS Matafonua
5
LDS Matahau
61
LDS Matangiake
17
LDS Maufanga
4
LDS Maufanga Chapel
11
LDS Mormon Chapel
22
6
LDS NUKUNUKU
11
LDS Nakolo
10
LDS Navu Chapel
6
LDS Nukualofa Capital
7
LDS Nukunuku
14
LDS Pea
6
LDS Pelehake
4
LDS Popua
27
LDS Puke
17
LDS Sopu
10
LDS TEEKIU
9
LDS TEUFAIVA
6
LDS TOKOMOLOLO
9
LDS Talafo'ou
7
LDS Tatakamotonga
11
LDS Teekiu
17
LDS Tekiu
6
LDS Teufaiva
9
LDS Tofoa
32
LDS Tokomololo
20
LDS Touliki
6
LDS Utulau
17
LDS Vaotuu
16
LDS Veitongo
9
LDS chapel
4
LDS church
140
6
LDS church (Pea)
7
LDS church (kahoua)
3
LDS church - Haateiho
7
LDS church - Lomaiviti
7
LDS church Fatumu
14
LDS church Haasini
14
LDS church Haateiho
11
LDS church Halaleva
6
LDS church Haveluloto
3
LDS church Hofoa
9
LDS church Kahoua
15
LDS church Lavengatonga
6
LDS church Lavetonga
3
LDS church Matavaimoui
6
LDS church Nakolo
12
LDS church Pea
3
LDS church church of Ha'ateiho
4
LDS church of Ha'ateiho
3
LDS church of Lomaiviti
4
LDS fasi
5
LDS hall
23
LDS hall (Kahoua)
5
LDS hall (havelu)
7
LDS hall (longolongo)
3
LDS hall (maufanga )
12
LDS hall of Fatai
14
LDS hall of Ha'ateiho
8
LDS kanokupolu
11
LDS longolongo
10
LDS main Church
7
LDS motel of Mapelu(face Liahona )
12
LDS tatamotonga
8
LDS tofoa
5
LDS(puke)
5
LDS, Hofoa
24
LDS, Mataika
4
LDS, Puke
9
LDS, Tofoa
8
LDS, tofoa
7
LDS- MAUFANGA
4
LDS-Fangaloto
1
LDS-POPUA
48
LDSMatahau
4
LDs Tuatakilangi hall
7
Later Day Saints Church
6
Latter Day Saint
5
Latter Day Saints Church In Houma Tongatapu
2
10
Latter day saint church
6
Lavengamalie Primary School
17
Lavengamalie classroom
16
Lavengamalie college
6
Lds
36
6
Lds Chapel (FOUI)
2
Lds Chapel (foui)
3
Lds Chapel Fuaamotu
6
Lds Church (Kahoua)
4
Lds Church Haateiho
21
Lds Church Tokomololo
2
Lds Hall Haateiho
33
Lds chapel
24
Lds chapel (foui)
9
Lds chapel (kanokupolu)
8
Lds church Pea
1
Lds havelu
4
Lds tatakamotonga
10
Lds tofoa
7
6
Liahona High School Building
5
Liahona lds church
3
Loki Ako
7
Longolongo Lds
11
Longoteme LDS
2
Loto Mafana
5
Loto Mafana Hall FWC.
9
MALIA TUPUIMAKULATA PRE SCHOOL
4
Maka Tukuaho
13
Mamoga
13
Mamoga church
9
Mamomga (LDS)
7
Mamonga
88
Mamonga Church
8
Mamonga Fahefa
32
Mamonga Halaleva
8
Mamonga Havelu
61
Mamonga Kolovai
5
Mamonga Teufaiva
9
Mamonga Touliki
5
Mamonga maufanga touliki
6
Mamonga, Fahefa
13
Mamonga, Fo'ui
8
Mamonga, Kanokupolu
3
Mamonga,Fahefa
8
Mangaia
8
Manuka Mormon Church
6
Mataliku Free Wesleyan Chqpel
2
Mataliku Free Weslyan Chapel
5
Matavai moui LDS
5
Maufanga
11
Maufanga LDS Chapel
8
Middle School(Talafo'ou)
2
Military base
5
Misi Kuoola
5
Mo'unga Saione Hall
11
Molton Chapel
5
Momonga Havelu
6
Monforty
6
Mormon Center Kolomotua
10
Mormon Church
11
Mormon Church Of Houmma
1
Mormon Church in Houma
9
Mormon Church of Houma
42
Mormon Church(Hoi)
24
Mormon Church(Makaunga)
20
Mormon Church(Manuka)
5
Mormon Church(Talasiu)
6
Mormon church
5
Mormon church building
14
Mosa'ati 'Alo
6
Motele Liahona
7
Moui Foou Church
6
Moui he Kelesi Hall
6
Mounga Heamoni Hall Siatoutai
2
Mounga Molaia Siatoutai Hall
6
Mulikihaamea
21
NUKUNUKU HIHIFO HALL
3
Nukunuku HIHIFO FWC hall
6
Ocean of Light
6
Paeapoto Hall
7
Palataisi Hall (Ahau)
8
Papai Uesiliana
9
Papai Wesley
6
Papai o uesile
10
Pasilika
8
Pasilika (nukualofa)
7
Pasilika Catholic Church
7
Pasilika Conference Room
6
Pasters resitence
7
Patelesio Hall
7
Pentecoastal Church(Hoi)
5
Petani Town Hall
22
Peteli
4
7
Peteli middle school fwc
9
Popua LDS
12
Primary school
6
Pukemoui Aipolo
8
RC Pea
8
Roman Catholic Matahau
8
Roman Church- Pea
8
Roman's Catholic church's hall
10
SDA
17
SDA HALL
20
SDA Hall
6
SDA Tofoa
11
SDA church
10
SUTT KOLOVAI
8
SUTT TONGATEAPA
6
Saione
10
Saione Tuingapapai Hall
1
Salesi Mo Sione Wesley Hall
7
Salote Maumau Taimi Hall
7
Salote Maumautaimi Hall
19
Salvation Church(Lapaha)
9
Sangato Mikaele Kolomtua
8
Sangato Patelesio Hall
10
Sangato Sosefo
4
Sangato Sosefo (Holo Katolika)
10
Sda Church
2
Sda Hall
3
Selusalema hall Tofoa
7
Seventh Day Adventist Church
12
Seventh Day Adventist, Tofoa
5
Seveth Day Church
5
5
Siasi Apositolo(Tofoa)
7
Siasi Imanuela Tofoa
5
Siasi Katolika (Maufanga)
7
Siasi Ma'oni'oni E Ngaahi 'Aho Kimui Ni
5
Siasi Mamonga
13
Siasi Mamonga Fangaloto
8
Siasi Mamonga Halaleva
21
Siasi Mamonga Houmakelikao
18
Siasi Mamonga Maufanga
2
Siasi Mamonga Teufaiva
9
Siasi Mamonga o Popua
13
Siasi O Sisu Kalaisi
2
Siasi Penitekosi Pili
4
Siasi Tonga
12
Siasi Tonga Haatafu
6
Siasi Tonga Hatafu
8
Siasi Tonga Hoi
3
Siasi Tonga Houeiki Hall, Pea.
8
Siasi Tonga Houeki Nukunuku Hahake
5
Siatoutai Hall
3
Sino moe taataa hall
4
Sione Mo Salesi Wesley Hall Siatoutai
6
Siupeli Koula Hall Church Of Tonga
4
Sosaia Lausii Tuitavak
6
St Paul Nukualofa
8
Tailulu
2
Tailulu College
3
Tailulu college
8
Tala Faiva
11
Talafo'ou Mormon Church
8
Talahiva Hall
7
Tali ki Langi Hall
7
Tatakamotonga Chapel
23
Tatakamotonga FWC Chapel
10
Tatakamotonga LDS chapel
14
Tatakatonga LDS Chapel
11
Teufaiva LDS Chapel
5
Teufaiva Lds
10
Teufaiva lds chapel
6
Tofoa LDS Church
10
Tofoa Wesleyan Hall
2
Toloa
8
Tonga College
15
Tonga College Office
5
Tonga Police School Building
8
Tonga tauataina church hall
3
Tukuaho
5
Tupou High School Hall Vaololoa
8
UPC holo fktahatahataha penitekosi
12
Uesiliana
12
Uesiliana Hall
4
Uesiliana Te'ekiu
3
Uesiliana chapel (havakatolo)
4
Uesiliana hall
5
Uesiliana, Haavakatolo
7
Upper Room School
5
Vakaua
5
Vatulele Hall
14
Wesilian Chapel
3
Wesleyan Hall
4
Weslyan Hall
3
ahofitu
5
alaipulotu comunity hall
11
alaki lds
4
alofakikihe lotu holo
6
aog
2
api lautohi kolonga
3
api mamonga
11
api mamonga afa
28
api mamonga hofoa
8
api mamonga longoteme
13
api mamonga navutoka
5
api mamonga puke
5
api nofoaga siasi
5
api siasi
2
api siasi LDS
12
api siasi Mamonga
7
api siasi PASILIKA
9
api siasi mamoga
16
api siasi mamonga
90
api siasi mamonga folaha
33
api siasi mamonga ha'alalo
14
api siasi mamonga lakepa
4
api siasi mamonga longoteme
35
api siasi mamonga malapo
8
api siasi mamonga vaini
21
api siasi uesiliana vaotu'u
9
apiako houma
6
apiako liahona
4
apiako nofomau fefine piula
2
apimamonga i puke
22
apisiai mamonga folaha
9
apisiasi
35
apisiasi Mamonga
24
apisiasi lds i teufaiva
7
apisiasi mamonga
56
apisiasi mamonga a lavengatonga
6
apisiasi mamonga fatumu
8
apisiasi mamonga i mailetaha
5
apisiasi mamonga i teufaiva
3
apisiasi mamonga o lavengatonga
4
apisiasi mamonga pe a fatumu
6
3
church
2
church building
7
church fwc
9
church hall
5
church of Tonga Hall at Sopu
7
church of Tonga hall
4
church of Tonga hall Lakepa
8
church of later day saint
2
community hall (ahau)
11
community hall(ahau)
17
dream Center
4
ecmc
5
fale faifekau
6
fale lotu
6
fale lotu mamonga
12
fale lotu uesiliana
5
faleako
5
falelotu
70
falelotu FWC
6
falelotu Mamomga pangai
5
falelotu Mamonga
20
falelotu Uesiliana
5
falelotu ahofitu
6
falelotu katolika
12
falelotu katolika a haasini
3
falelotu konisitutone
7
falelotu mamomga
5
falelotu mamonga
23
falelotu mamonga o lavengatonga
6
falelotu o fatai (fwc)
5
2
falelotu siasi katolika a lavengatonga.
7
falelotu siasi mamoga i mailetaha
13
falelotu siasi mamonga
4
falelotu siasi tonga houeiki vaini
5
falelotu siasi uesuliana a nakolo
5
falelotu siasi uesuliana o nakolo
7
falelotu uesiliana
21
falelotu uesiliana fatai
5
fanga fwc hall
4
fataulua hall
17
fou'i LDS chapel
10
free church of tonga
20
fuaamotu lde
15
fuaamotu lds
6
fuaamotu lds chapel
12
fwc
40
fwc Hall Fanga
9
fwc church
17
fwc hall
11
fwc hall kapeta
5
fwc haĺl
14
fwc kapeta
5
fwc matalikufisi
14
fwc tatakamotonga 2
3
gps houma
14
ha'ateiho LDS Church
6
ha'ateiho LDS church
14
haateiho LDS Church
5
hala loto lds church
11
halafoou fwc Hall
5
hall FwC
6
hall Taiataila
2
hall Tongataeapa
4
hall Uesiliana
3
hall church Tonga
9
hall cot
5
hall fakamanatu
8
hall mamoga Havelu
5
hall mamonga havelu
10
hall oe siasi Mamonga
5
hall oe siasi Tokaikolo
5
hall oe siasi mamonga
6
hall siasi ahofitu Mangaia
7
hall siasi mamonga Foui
9
hall siasi tong tauatsina
5
hall uesiliana
7
hall uesiliana tofoa
10
havelu lds
5
holo
6
4
holo Fakakolo
10
holo Fakakolo Angaha
1
holo Katolika
6
holo Mamonga
13
holo Uesiliana
22
holo a e siasi uesuliana a haasini malo
7
holo api mamonga afa
11
holo apisiasi
13
holo e siasi ahofitu
1
holo evalata
11
holo faka kolo
1
holo fakafonua
2
holo fakakolo
21
7
holo fakakolo Esia
5
holo fakakolo Futu
4
holo fakakolo a lavengatonga
3
holo fakakolo a teekiu
6
holo fakakolo haatua
26
holo fakakolo mu'a
7
holo fakakolo mua
5
holo fakakolo teekiu
2
holo fakamanatu
7
holo fakana'ana'a
6
holo fakasiasi
10
holo fatu
16
holo fkkolo
67
holo fkmanatu
5
holo fonua
7
holo fwc
6
holo katolika
35
holo katolika fasi
8
holo makatolo a maui
4
holo mamonga
14
holo nasaleti
6
holo oe siasi
6
holo oe siasi SDE
5
holo siasi ahofitu ohonua
2
holo siasi katolika
10
holo siasi katolika angaha
5
holo siasi katolika esia
3
holo siasi katolika haasini
8
holo siasi mamonga haatua
5
holo siasi mamonga ohonua
14
holo siasi mamonga pangai
16
holo siasi mamonga tongamama'o
18
holo siasi mamonga tongamamao
4
holo siasi tonga
13
holo siasi tonga houeiki
5
holo siasi tonga houeiki vaini
20
holo siasi tonga niutoua
12
holo siasi tonga tauataina folaha
10
holo sutt malapo
10
holo uesiliana
22
holo uesiliana a fanga
4
holo uesiliana fanga
18
holo uesiliana maufanga
5
holo uesiliana niutoua
11
holo uesiliana tofoa
6
holofakakolo
10
holofkkolo
5
hoosi tea hall
2
jehova witness
11
jehovah wittness
3
kahoua LDS church
19
katolika
16
katolika hall
9
koloa ke fkmonu hall
6
later day saint church
16
latter day saint church hall
10
latter-day saints hall
16
lds
75
lds chapel
5
lds chapel pea
3
lds church
44
lds church chapel
12
lds fangaloto
3
lds fuaamotu chapel
9
lds hall
118
lds havelu
21
lds i teufaiva
4
lds liahona
7
lds motel
22
lds teufaiva
15
liahona lds church
13
m among a havelu
7
mamonga
79
mamonga kolomotua
8
mangaia
3
mormom church of teekiu
6
mormon
10
mormon church
17
mormon church of houma
26
mormon church of kolovai
8
mormon church of matangiake
43
mormon church of teekiu
65
nukualofa lds chapel
11
papai wesley hall
13
pasilika
5
pasilika hall
19
pelehake lds
5
penitekosi hall
3
petelihema sio tukuuta
3
piula
3
s. u.t.t ahononou
3
sagato mikaele
5
sagato mikaele hall
4
saisi mamonga
2
salvation
6
sesu Koe tui hall
8
siaatoutai
12
siasi mamonga
3
siasi mamonga houma
30
siasi mamonga kolovai
11
siasi mamonga longoteme
7
siasi mamonga matangiake
7
siasi mamonga teekiu
52
siasi momonga teekiu
6
siasi tonga houeiki o vaini
7
siasi tonga tauataina o Haakame
10
siasi uesiliana
8
soccer hall
11
sutt fanga o pilolevu
11
tailulu
6
talafo'ou middle school
6
tatakamotonga lds chapel
55
tatakamotonga lds church chapel
4
tatakamotonga weslyan hall
11
the church of later day saint
4
toloa college
7
uesiliana
4
vakaua hall
11
veitongo lds church
4
village hall
32
Ecmc
C12. Is there Evacuation Center Management Committee (ECMC) at the site?
10315
65971
1
3
1
Yes
3906
2
No
5179
3
Unknown/ Don't Know
1230
Sysmiss
65971
Ecmc from community
C13. Is the ECMC made up from the community at the site?
3906
72380
1
3
1
Yes
3626
2
No
212
3
Unknown/ Don't Know
68
Sysmiss
72380
Ecmc involved women
C14. Are women involved in the ECMC?
3906
72380
1
3
1
Yes
2373
2
No
1269
3
Unknown/ Don't Know
264
Sysmiss
72380
Ecmc leader
C15. Is there someone who took the lead to manage the people and services in the evacuation center?
10315
65971
1
3
1
Yes
7257
2
No
2222
3
Unknown/ Don't Know
836
Sysmiss
65971
Ecmc leader organization
C16. Type of organization the person/the structure above (ESM) belong to?
7257
69029
1
6
1
Government
158
2
Local NGO
165
3
International NGO
0
4
Individual/Private
449
5
Religious Entity
6399
6
Unknown/Don't Know/Not Listed
86
Sysmiss
69029
Ec classification
C17. Was the Evacuation Site made or planned to be used as Evacuation Center when constructed ?
10315
65971
1
2
1
Planned
7553
2
Spontaneous
2762
Sysmiss
65971
Return home
C18. Have you return to your dwelling after the Cyclone?
24514
51772
1
2
1
Yes
23240
2
No
1274
Sysmiss
51772
Not return
C19. What is the main reason of not returning back to your home?
1274
75012
1
6
1
Don't feel safe
260
2
House Destroyed
744
3
No means to reconstruct
163
4
No Water
0
5
No Electricity
0
6
Other
107
Sysmiss
75012
Dwelling affected
D1. Was your main dwelling affected by TC Gita
76286
0
1
5
1
NONE
35829
2
Yes, Minimal damages
17324
3
Yes, Minor damaged
14554
4
Yes, Major damaged
6051
5
Yes, destroyed
2528
Other dwelling affected
D2. Was any other occupied dwelling affected by TC Gita
76286
0
1
5
1
NONE
62985
2
Yes, Minimal damages
4961
3
Yes, Minor damaged
3907
4
Yes, Major damaged
2369
5
Yes, destroyed
2064
What damage:roof iron/ cover
43631
32655
0
1
0
No
7255
1
Yes
36376
Sysmiss
32655
What damage:roof structure
43631
32655
0
1
0
No
29508
1
Yes
14123
Sysmiss
32655
What damage:walls
43631
32655
0
1
0
No
33250
1
Yes
10381
Sysmiss
32655
What damage:windows
43631
32655
0
1
0
No
35286
1
Yes
8345
Sysmiss
32655
What damage:foundation (floor)
43631
32655
0
1
0
No
42548
1
Yes
1083
Sysmiss
32655
What damage:others (specify)
43631
32655
0
1
0
No
41853
1
Yes
1778
Sysmiss
32655
Other damage
1778
'Aofi
5
'Aofi.
1
'a
7
'a oe fkfaletolo nae taeaoga aupito pea toe fkfoou katoa
7
'aofi
23
'aofi oe 'ato
16
'aofi pe fale nae uesia
5
'ato oe palepale tauanga mealele
4
AOFI
5
Afu pe vai ki loto api
4
Aofi
100
Aofi (sipiloka)
5
Aofi (sitiloka)
4
Aofi Fale ato
2
Aofi e Ato
2
Aofi e fale
10
Aofi e flekoloa ne viviku o maumau plywood
1
Aofi oe fale
18
Aofi.
1
Ato e fale tukuanga naunau Fakamea'a
20
Ceiling
20
Ceiling too
9
Celing
3
Celling
6
Door
19
Doors
31
Drain system
10
Fakatali
1
Faletolo
10
Faletolo aofi
6
Faletolo ne matu'aki to'o pe 'e he matangi
3
Fence, Gate
9
Front door have glass as part of the door was shattered into pieces.
8
Gates
4
Holo e fale
1
Holo kotoa fale ki lalo
2
Holo peito
12
House Destroyed
12
Just the Trees and the sofa outside the warrender.
3
1
Ki'i la'i kofu pe mata tulutulu 'o e fale
2
Koe aofi pe i loto Nae maumau
1
Koe fale Kaukau pe moe Toilet ne maumau
4
Mafahi moe matapa
5
Matapa
12
Matapa e fale nofoaga
10
Matapa nae Avangai mai ia he fuu mei O MAUMAU ai enau Aofi honau fale
5
Matapa sio'ata
7
Plantation
1
Pou enau Faletolo
7
Side Door was blown down due to strong wind.
4
Sioata Matapa
6
Sliding Door
17
Sliding Door ne mafahi
7
Sliding Doors
4
Sliding door
11
Solar
12
The doors were taken off
2
Tutulu 'o maumau ai e 'aofi
1
Water went through the walls
3
a e fakafaletolo e fale ,o
1
all house are fall down
8
all the house a fall down
4
aofi
159
aofi , ngaahi naunau fale eg. toloa
2
aofi Fafaletolo
6
aofi I fale
10
aofi ataata pe oe faletolo
5
aofi ato
8
aofi fale
21
aofi fkfaletolo
1
aofi i loto fale
4
aofi koe hu my vai kae hao pe ato ia
3
aofi lotofale
5
aofi moe 'a oe faletolo
1
aofi moe uhila he fale
4
aofi oe fale
43
aofi oe fkfaletolo
7
aofi oe loto fale
5
aofi pe
30
aofi pe fale
22
aofi pe falefakatolo
10
aofi pe loto fale
2
aofi pe moe sitiloka
2
aofi pe oe fakafaletolo
2
aofi, matapa
7
ato e fakafaletolo
6
ato e fkfaletolo moe peito moe falekaukau
7
ato moe aofi
2
ato oe falefakatolo
8
ato peito
13
bathroom and toilet
2
ceilimg
3
ceiling
182
ceiling (aofi)
6
ceiling came off
4
ceiling was damage by the water from the rain
6
ceilling
16
8
door
47
door and the floor
4
doors
9
fakafaletolo
10
fakafaletolo katoa
5
fakatafa kihe tafaaki ae fale
15
fakatali
6
fakatali & 'aa
2
fakatali moe sioata solar
4
fakatali, matapa
1
fakatali, matapa, aofi oe fale
1
fale peito
3
falefakatolo
9
faletolo pe ne haea laikapa
3
fascia board
8
fence
13
fkfaletolo
11
fkfaletolo oe fale
8
flooding, pipes were missing
1
foi kofu
5
foi pamu
6
front door
15
gutter s
3
gutters to water tank
3
holo kotoa ae fale
6
house are damage by cyclone and its fall down
3
hu mai pe vai ki fale
3
kataki pe koe sola 'i 'olunga he fale
5
kau ai moe holisi
11
ki konga pe aofi
8
koe aofi ne maumau moe tata pe
5
koe aofi o e fale nae uesia ka nae sai pe a e ato ia moe sa o e fale koe mea pe nae ikai ke iai ha foi papa kofu ia e tuki koe mea nae viviku ai a e aofi o uesia koe hau a e vai ai
5
koe aofi pe fale nae uesia
2
koe fale funga vaka pea kuo osi to'o ehe Matangi ae konga kotoa I olunga
7
koe konga pe aofi
5
koe matapa malo
8
koe uhonga eni kihe falefakatolo moe konga oe loki ae fale
2
kofu
3
lai aofi
6
lai aofi mei tua
2
leakage
4
main door
2
malele ae fale
6
matapa
50
matapa lahi oe fale
2
matapa lalahi
4
matapa sio'ata
9
matapa sliding door(mafahi)
9
matapa soata nae mafahi
13
matapa teke
2
matapa.
7
nae ikai pe ha uesia ia nae hoko ki he api ni
4
ngaahi fo'i tataa pe oe fale ne uesia
5
ngaahi matapa
4
ngaahi naunau api , misini fo, koloa fakatonga
4
palepale ngaahi kai
1
papa aofi
7
papa kofu
16
papa kofu oe ato
5
part of the roof
3
porch ceiling
4
rain water went through windows
10
ridge
1
roof
8
roof cover from inside
7
sheetlock damage from water coming into the house
9
sheetlock(pepa aofi)
11
sima vai
2
sioata e matapa
4
sitepu
1
sliding door
15
sliding door are broken
5
sliding door but its allready fix
3
sliding door was destroyed
7
sliding doors
4
sola
4
tafea pe a e vai o a'u ki he lotofale
7
tataa oe fale moe matapa
5
the a fall down
11
the house are damage by the cyclone and they fall down
5
the house are fall down
7
the house moved a little from its original form.
6
the water entered inside the house
2
toilet moe fale fktolo
6
tuliki he ato oe fale konga ki mua
2
tutulu e ato
7
tutulu e fale
3
tv nae to o mafahi pea moe veeni nae motu mai e vaa papa meihe fale e kaugaapi o tui'i e sioata o mafahi
2
uhila , fakatali
3
verandah
4
viviku e ngaahi naunau fale , sea ,mohenga holo moe ongo palepale tukuanga fea moe tauaga mea lele etc
4
water came through windows
1
water entered inside the house
12
Roof damage
D3a. Was the roof iron/ cover damage or destroyed?
36376
39910
1
2
1
Damaged
27972
2
Destroyed
8404
Sysmiss
39910
Roof structure damage
D3b. Was the roof structure damage or destroyed?
14123
62163
1
2
1
Damaged
7435
2
Destroyed
6688
Sysmiss
62163
Wall damage
D3c. Was the walls damage or destroyed?
10381
65905
1
2
1
Damaged
5510
2
Destroyed
4871
Sysmiss
65905
Windows damage
D3d. Was the Windows damage or destroyed?
8345
67941
1
2
1
Damaged
3816
2
Destroyed
4529
Sysmiss
67941
Foundation damage
D3e. Was the Foundation damage or destroyed?
1083
75203
1
2
1
Damaged
231
2
Destroyed
852
Sysmiss
75203
Roof damage
D3f. Was the other damage or destroyed?
1778
74508
1
2
1
Damaged
1457
2
Destroyed
321
Sysmiss
74508
Repair
D4. Have you carried out any repairs or reconstruction work since TC Gita?
43631
32655
1
2
1
Yes
30190
2
No
13441
Sysmiss
32655
Who repair:members of the household
D5. Who did the repair?
30190
46096
0
1
0
No
2050
1
Yes
28140
Sysmiss
46096
Who repair:friends / family
D5. Who did the repair?
30190
46096
0
1
0
No
26749
1
Yes
3441
Sysmiss
46096
Who repair:hired labour
D5. Who did the repair?
30190
46096
0
1
0
No
29471
1
Yes
719
Sysmiss
46096
Who repair:construction builders
D5. Who did the repair?
30190
46096
0
1
0
No
29950
1
Yes
240
Sysmiss
46096
Who repair:organisation, church, charity or etc..
D5. Who did the repair?
30190
46096
0
1
0
No
29830
1
Yes
360
Sysmiss
46096
Who repair:other source ( specify)
D5. Who did the repair?
30190
46096
0
1
0
No
30151
1
Yes
39
Sysmiss
46096
Other who repair
D5. Who did the repair?
39
0
Landlord
2
ako
7
land owner
5
landlord fix it
3
ofisa kolo
5
peace corps
1
student
6
the husband before he went to australia
4
toe langai pe fale foou
6
Fund of cost:wages/salary
D6. Where did the funds come from?
30190
46096
0
1
0
No
25177
1
Yes
5013
Sysmiss
46096
Fund of cost:own business income
D6. Where did the funds come from?
30190
46096
0
1
0
No
29165
1
Yes
1025
Sysmiss
46096
Fund of cost:remittances (abroad or within tonga)
D6. Where did the funds come from?
30190
46096
0
1
0
No
26387
1
Yes
3803
Sysmiss
46096
Fund of cost:saving
D6. Where did the funds come from?
30190
46096
0
1
0
No
28642
1
Yes
1548
Sysmiss
46096
Fund of cost:pension allowances
D6. Where did the funds come from?
30190
46096
0
1
0
No
30072
1
Yes
118
Sysmiss
46096
Fund of cost:loan from bank, relatives and friends
D6. Where did the funds come from?
30190
46096
0
1
0
No
29922
1
Yes
268
Sysmiss
46096
Fund of cost:selling goods eg. Cars, livestock, etc
D6. Where did the funds come from?
30190
46096
0
1
0
No
29847
1
Yes
343
Sysmiss
46096
Fund of cost:insurance
D6. Where did the funds come from?
30190
46096
0
1
0
No
30063
1
Yes
127
Sysmiss
46096
Fund of cost:reused existing materials
D6. Where did the funds come from?
30190
46096
0
1
0
No
9842
1
Yes
20348
Sysmiss
46096
Fund of cost:other source ( specify)
D6. Where did the funds come from?
30190
46096
0
1
0
No
29444
1
Yes
746
Sysmiss
46096
Other fund
D6. Where did the funds come from?
746
Aid
4
Aid provided by NEMO and was distributed by the town officer
8
Church
11
Church members donate material & labour
6
Feunga tonu moe hau e lahi moe ulumotua o eva mai ki tonga one fktau o fkfoou ae maumau koeni
10
I did have iron roof available at home
1
It was all repaired by the Landlord
2
Just materials from the neighbour.
6
Kapa pe nae kami e he Ako
3
Kapa pe nae tuku ke langa aki e Palepale mealele
7
Kapa peia honau kiii pale pale e Taha ne tuku hifo kimua he afaa Koia ne faiaki e fklelei
9
Ko enau luva pe anautolu nae omai o fkfoou aki e maumau koeni
5
Koe La'ikapa peia ne 'i 'api ni ne fakahoko 'aki fakalelei
5
Koe laikapa peia ne i api ni ne toe ngaueaki
4
Koe naunau pe ia toega enau langa nae fai aki e fklelei
6
Koe ofa pe mai kainga omai laikapa
7
Koloa meihe kaungaapi
9
Koloa pe a nautolu
5
Koloa pe ne tuku heni teeki ngaueaki
7
4
Laikapa pe ne omai mei honau kainga fakahokoaki fakalelei
7
Laikapa peia api ni ne fakahokoaki fakalelei
5
Leftover roof iron
5
Meaofa tokoni afa Siaosi Sovaleni ne iai foi fao ne tokoni lahi fakalelei ato
12
Naunau Langa mei he famili naa nau ofa
2
Ne iai pe laikapa i api ni ne fakakakato'aki 'ato
3
8
Omni Services
3
Own iron roof
5
Owned Piece of timber
8
People help gather material
5
Red Gross
11
TAPOLENI PE IA IHE API KOENI
4
Tapoleni Meihe tokoni he osi ae afaa
6
Teniti pe meaofa mai
5
The community havee their own
2
Toe tanaki pe laikapa motu'a o tuki
4
Tokoni ae Digicel
7
Tokoni ae siasi
5
Tokoni mei he siasi Penitekosi
10
Tonga Red Cross
5
Vahe Vaivai
11
aid from red cross
5
ask some money from my relatives in the overseas
10
church
4
church property
7
coconut leafs
2
congregation Jehovas Witness
5
famili pe
6
family
8
fklelei'i pe e he siasi he koe nofo'anga faifekau pule
5
fkleleii ehe potungaue ako
5
from the company
3
gaahi pe he siasi ae maumau
13
hai aki pe maea e kapa
6
iron roof from my friend
3
jica japan
1
just take out the water
2
kapa foou ne fuoloa hono kumi ia kimua he matangi
6
kapa mei 'Apifo'ou
6
kapa pe mei he api hono aunty
6
kapa pe ne kole ki he kaungamea
3
koe Kapa ia mei honau fale I Houma ne holo pea hae mai ia o fklelei aki honau fale
6
koe koloa kole holo pe he kolo ae vaa papa moe luv
14
koe koloa ne gaahi aki ka nae iky h fkmole
8
koe paanga ko eni koe totongi mai ene ufi nae uta ki New Zealand
4
koe tokoni pe meihe Nemo koe la'i tapoleni
14
koenau toeng lai kapa pe nae fklelei aki ae haea
9
koene foha nane totongi ke fakahoko ae fakalelei kihe maumau ne hau mei muli
2
kole pe kihe famili moe maheni i tongani kenau tokoni mai omai Laipkapa moe papa
4
koloa pe apini
15
koloa pe mei he siasi
13
koloa pe ne osi iai keteu e laga foou
7
la'i tapoleni pe mei he tokoni ae Red Cross
3
land owner
5
landlord
3
leftover ironroof
7
material from other people
4
materials bought by relatives
2
materials from relatives
11
meaofa laikapa meihe uhila
9
money from our relatives from overseas
3
monomono
4
my sister who lives in haateiho
1
naunau pe nae tufitufi takaiholo pe moe Ofa mai pe kakai meihe mamonga
4
nemo
5
ngaagi pe ia e he siasi he koe api siasi
3
ngaueaki pe tapoleni meihe tufa he tokoni
2
ofa mai pe a e famili
6
10
ofa my kakai omai laikapa
1
only fix the roof
5
own iron roof
23
owner
2
pa'anga ae talaasiti
5
paanga peir anaua ne ihona api
3
repair by the owner
7
resources from relatives
4
roof iron from other houses that was damaged by the cyclone
4
sale the crops to get more money to repair the damage
16
saving
6
school
13
siasi nanau fakamole kiai
4
spare ironroof
6
take out the water and also the materials inside the house such as the beds and the chairs and let it dry by the sun
12
tapoleni
14
tapoleni mei he tufa tokoni
6
tarpaulin the whole roof
2
teniti pe mei kolosikula
1
they have their own material to fixed this damage
4
they said some meihe gaahi tokoni afa ku osi auage
13
they use thier own resources.
6
tokoni a e siasi oku fkkaungatamaki kiai.
9
tokoni ae Red Cross ne mai ai e tapoleni o ato aki e me'a na'e haea
6
tokoni mai pe ae siasi
11
tokoni meihe siasi
5
tokoni pe a e LDS koe tapoleni naa nau hau moia o cover aki ae ato e fale
6
tokonii pe he kii potu siasi ae api koeni koe api nofoanga faifekau
8
we build a small house to stay a while and wait for the family offer to build a house to stay there
8
Not repair:no materials
D7a. Why haven’t you started repairing?
13441
62845
0
1
0
No
5376
1
Yes
8065
Sysmiss
62845
Not repair:no tools
D7a. Why haven’t you started repairing?
13441
62845
0
1
0
No
8326
1
Yes
5115
Sysmiss
62845
Not repair:saving finances
D7a. Why haven’t you started repairing?
13441
62845
0
1
0
No
12002
1
Yes
1439
Sysmiss
62845
Not repair:no builder
D7a. Why haven’t you started repairing?
13441
62845
0
1
0
No
12013
1
Yes
1428
Sysmiss
62845
Not repair:don't want to repair or rebuild
D7a. Why haven’t you started repairing?
13441
62845
0
1
0
No
13099
1
Yes
342
Sysmiss
62845
Not repair:not a priority
D7a. Why haven’t you started repairing?
13441
62845
0
1
0
No
12564
1
Yes
877
Sysmiss
62845
Not repair:waiting for insurance
D7a. Why haven’t you started repairing?
13441
62845
0
1
0
No
12774
1
Yes
667
Sysmiss
62845
Not repair:others
D7a. Why haven’t you started repairing?
13441
62845
0
1
0
No
10741
1
Yes
2700
Sysmiss
62845
Currently residing
D7b. Where are you currently residing with your households?
13441
62845
1
7
1
In the residence with partly fix part of the house
10728
2
tent
587
3
taupolin
181
4
Friends / Family
808
5
Neighbour
293
6
Evacuation places
73
7
Others
771
Sysmiss
62845
Additional repair
D7c. Do you need to carry out additional repair or reconstruction work on
13441
62845
1
2
1
Yes
10534
2
No
2907
Sysmiss
62845
Fund of cost:wages/salary
D7d. How will you pay for these repairs?
10534
65752
0
1
0
No
7553
1
Yes
2981
Sysmiss
65752
Fund of cost:own business income
D7d. How will you pay for these repairs?
10534
65752
0
1
0
No
9949
1
Yes
585
Sysmiss
65752
Fund of cost:remittances (abroad or within tonga)
D7d. How will you pay for these repairs?
10534
65752
0
1
0
No
7309
1
Yes
3225
Sysmiss
65752
Fund of cost:saving
D7d. How will you pay for these repairs?
10534
65752
0
1
0
No
9431
1
Yes
1103
Sysmiss
65752
Fund of cost:pension allowances
D7d. How will you pay for these repairs?
10534
65752
0
1
0
No
10449
1
Yes
85
Sysmiss
65752
Fund of cost:loan from bank, relatives and friends
D7d. How will you pay for these repairs?
10534
65752
0
1
0
No
9614
1
Yes
920
Sysmiss
65752
Fund of cost:selling goods eg. Cars, livestock, etc
D7d. How will you pay for these repairs?
10534
65752
0
1
0
No
10085
1
Yes
449
Sysmiss
65752
Fund of cost:insurance
D7d. How will you pay for these repairs?
10534
65752
0
1
0
No
10106
1
Yes
428
Sysmiss
65752
Fund of cost:reused existing materials
D7d. How will you pay for these repairs?
10534
65752
0
1
0
No
8706
1
Yes
1828
Sysmiss
65752
Fund of cost:other source ( specify)
D7d. How will you pay for these repairs?
10534
65752
0
1
0
No
9480
1
Yes
1054
Sysmiss
65752
Other fund for not repairing
D7d. How will you pay for these repairs?
1054
AID
6
Aids
12
Ask for help from government.
4
E holoki kae fakafoou e fale koia
5
Fahi ene akaupapa
2
Faka'amu pe 'e a'u mai ha tokoni ke fai 'aki e fakalelei
14
Faka'amu pe 'e a'u mai ha tokoni ke langa hake ai homau fale
9
Fakaongoongo ke fakalelei he siasi hekoe api ia e siasi
3
Fakaongoongo pe na'a ma'u mai ha naunau ke fai aki e fklelei
7
Fakapa'anga mai pe 'e he tokotaha ha'ana e 'api
6
Fakatau atu Ngoue
8
Fakatau atu eku lalanga
3
Fema'u ha tokoni
11
Fiema'u ha Tokoni
9
6
Government aid
5
Hanga pe ki Langi o tali ai h tokoni he kuo u masiva ikai ke ma'u ha me'a ke ngaahi aki e fale
2
Kakau tali pe ke mau ha silini
4
Kapau 'e 'iai ha tokoni 'e a'u mai ki 'apini
3
Kei fakaongoongo pe ne 'osi fai pe kole ki muli ka 'oku te'eki ke fai mai ha tokoni pea koe faka'amu pe na'a 'iai ha tokoni 'a e pule'anga ke kau ai hono fakalelei'i 'o 'api ni
5
Kei fakatatali kihe Kolisi
1
Koe kole eni ia mei he Uitou kune fuu fiemau lahi ha tokoni
1
Koe kole tokoni holo pe ki he maheni mo e kainga
9
Kole pe kihe famili i mui
5
Land Owner will take care of the expenses
1
Look for a job
3
Need aid such as building supplies.
5
Need to rebuild but has no money
10
Not sure
1
Not sure either loan from bank or going overseas
3
Pa'anga mei he famili 'i muli
4
Provided by the Church
4
Real Estate has to do it
1
Remted premises, landlord responsible repair.
2
Supply own from the wood tree
8
Tali ke mau ha faigmalie
11
Tali oe ke mau ha panga
4
Tali pe ka mau ha silini
4
Tali pe ke faingamalie ke mau ha seniti
8
Tali pe ke ma'u ha pa'anga ke fkpa'anga aki e fklelei e fai
7
Tali pe ki ha seniti toki ofa mai
4
Tali pe kiha tokoni
4
2
Tatali pe ke ma'u ha seniti fe'unga
5
Tatali pe ke ma'u mai ha naunau ke fakalelei'i 'aki
3
The church will take care of the expenses
3
This house belong to her brother and she is waiting for them to think about rebuilding.
1
Wait for the Help of the community
4
Wait for the owner of house
2
Waiting for the owner of house
4
Wished to rebuild but has no money
5
aids
4
alu he toli ke mai seniti ke fkleleii aki fale
18
alu ki thi
5
alu toli
9
any help or aid as mentioned above
5
api popula
1
cant afford waiting for any aid
2
church will provide
2
collecting materials from friends and family
15
fakafalala pe kihe ngaue e motua but koe vahe ia oku feunga peia moe fiemau fkaho. koe mea ia oku kei tuai ai. kaku fkkaukau ke ai ha ngoue ke fktau ke lava o fai aki e fklelei
5
fakakaukau pe ke folau atu ki Muli fai ha feiga
4
fakaongoongo pe ha ofa mai
6
feinga ke alu ki muli gaue ai ke mau ha paanga ke fakalelei aki
6
fiemau ha tokoni
3
fiemau ha tokoni ikai ha paanga ke langa aki
2
fiemau kaku hala ha paanga
1
fkongoongo kihe ofisi oe siasi FWC
3
fkongoongo pe ha me'a pe ko ha Ofa ke fakalelei'i aki e maumau
10
folau ki muli o ngaue ai
6
friends and families
11
government Aus
4
ha tokoni mei he puleaga
1
hala ha paanga ke fakalelei aki
7
hala ia haha paanga ke fai aki e ngaue
2
hanga pe ki Langi na'a ngangana mai ho pa'anga ke fklelei'i aki
11
husband going next week as a fruit piçker in Australia
9
ikai iai ha taimi ke fai ai e ngaue
7
ikai ilo pe ma'u mei fe h me'a ke fklelei'i aki e maumau
5
ikai ke ai ha koloa ke fklelei aki
4
ikai ke iai ha paanga feunga ke fakalelei aki
23
ikai ke ilo pe etoe mau mei fe ha paanga feunga ke fakalelei aki
11
income is not enough to rebuild the house
6
just waiting for our son to come back and repair it.
6
kai ke iai ha taha kene fai ngaue
7
kataki ka mou tokoni mai fkmolemole
5
koe kei sio pe ko fe h fe'i feitu'u e ma'u meiai ha pa'anga ke ngaahi aki e fale
4
koe tali ki koniteina mei muli ke langa 'aki
5
koe tali pe he oku tokoni age pe enau siasi (katolika) ke fakalelei enau fale hekoe konga kelekele moe fale ae siasi oku nau nofo ai o tauhi
7
koe tali pe iai ha Ofa mai kau Muli pe koe ha tokoni
6
kole ki he apiako ku ngaue ai
9
kole tokoni
6
land lord responsibility
2
left as it is for there is no money or fund
1
loto ke fakalelei kaku hala h koloa ke fetongi
2
mau ha faigamalie
8
monomono pe Lai Kapa ne hae
4
need aid
4
need help
4
8
no additional comment
2
no enough money
6
no income to repair the house
2
no income to repair,
7
no money
31
no money to do the repair
6
no money to do the repairs
5
no money to rebuild a new house, the house is too old
5
no money to rebuild the house
6
no money to repair
8
no money to repair.
5
non
6
none
5
oku nau fiemau ke langa ka oku ikai pe ke mau ha mau anga paanga ia ...fakafala pe ia kiha tokoni pe koha taha e ofa mai kia nau tolu
6
osi maau kolo teeki ai h taimi ke fakaleleii
7
paanga pe ae siasi
7
pehe hee lau ae tangataeiki e fai e kii feinga ki muli ke fai mai ha kii tokoni ,ei ai
5
rely on red cross or other aid
6
remittances from children overseas
6
selling of crops
8
still thinking
9
still waiting on funds
5
tali ha tokoni
6
tali ke faiga malie
5
tali ke mau ha koloa ke langa aki
5
tali ke mau ha lai kapa
3
tali ke mau ha meangaue ke fai aki langa
9
tali ke mau ha seniti
6
tali ke mau ha silini ke fai e fklelei
5
tali ke omai ha silini mei muli
5
tali ki he koloa siasi ke faka lelei aki
2
tali ki muli alu toli hoa
6
tali kiha aid naa mau ha laikapa ai
2
tali kihe tokoni ae pule'aga
5
tali kihe uta naunau langa mei muli
9
tali paaga
4
tali pe ke fainga malie
4
tali pe ke mau ha ki monuu
3
tali pe ke mau ha meangaue mo ha naunau
5
tali pe ke toki mau ha koloa pe silini kae toki fklelei
4
tali pe ki he fanau mei muli ke nau tokoni mai
3
tali pe ki he koloa mei muli
3
tali pe ki he tokoni mai e fanau mei muli
6
tali pe kiha ofa pe tokoni
9
tali pe kiha tokoni
15
tali pe kiha tokoni mei he pule'anga ikai ha seniti ia ke fai aki e fakalelei
5
tali pe kiha tokoni meihe pule'anga
4
tali pe kihe kau taki homau siasi
7
tali pe mau mai ha Koloa ke fakaleleiaki
12
tali pe na'a tokoni e pule'anga
6
tali pe na'a tokoni e pule'anga o langa homau fale
10
tali tokoni
12
talitali pe naa iai ha tokoni
6
tatali kiha tuutuuni mei he ofisi siasi
9
teeki ke i ai h taimi ke fakalelei
5
the church dont have enough money to rebuild
2
they heve no funds to do pay for the work
4
they wait for their family offer from oversease to rebuild this house but they leave in the tent during this time of trouble
5
they waiting for their relatives in overseas.
7
4
tokoni mai mei muli
22
totongi he siasi
3
uta e kii manioke ki nu'usila ke ma'u ha seniti ke fakalelei aki e fale
9
wait to get some money to buy the material
7
waiting for a aid
10
waiting for aids
4
waiting for any Aids
3
waiting for help
7
waiting for help & aids
6
waiting for landlord to come from overseas
1
waiting for money
3
waiting for school board
5
waiting for the church to repair the damages
1
waiting for the government to do the repair roof is mafe from aspestos needs safety uniform before removing them
10
waiting for the ministry to repair roof cover aspestos need safety gear to remove
8
waiting to enough money to buy the materials for the damages casu by the cyclone Gita
6
want it but no money to buy the material
5
we need help from the government
8
work to repair house
12
Current services:drinking water from tank
Do you currently have the following services in your home?
76286
0
0
1
0
No
37724
1
Yes
38562
Current services:running water tap
Do you currently have the following services in your home?
76286
0
0
1
0
No
3737
1
Yes
72549
Current services:electricity
Do you currently have the following services in your home?
76286
0
0
1
0
No
5516
1
Yes
70770
Current services:propane gas (lpg)
Do you currently have the following services in your home?
76286
0
0
1
0
No
5311
1
Yes
70975
Current services:solar
Do you currently have the following services in your home?
76286
0
0
1
0
No
73443
1
Yes
2843
Current services:garbage pickup
Do you currently have the following services in your home?
76286
0
0
1
0
No
9498
1
Yes
66788
Current services:telephone (landline)
Do you currently have the following services in your home?
76286
0
0
1
0
No
58361
1
Yes
17925
Current services:mobile phone
Do you currently have the following services in your home?
76286
0
0
1
0
No
2352
1
Yes
73934
Current services:internet
Do you currently have the following services in your home?
76286
0
0
1
0
No
66953
1
Yes
9333
Current services:television
Do you currently have the following services in your home?
76286
0
0
1
0
No
21267
1
Yes
55019
What damage to utilities:electrical
H3B.1. Was these utilities damage by TC Gita?
76286
0
0
1
0
No
47772
1
Yes
28514
What damage to utilities:water connection
H3B.1. Was these utilities damage by TC Gita?
76286
0
0
1
0
No
58244
1
Yes
18042
What damage to utilities:toilet
H3B.1. Was these utilities damage by TC Gita?
76286
0
0
1
0
No
65782
1
Yes
10504
What damage to utilities:bathroom
H3B.1. Was these utilities damage by TC Gita?
76286
0
0
1
0
No
67023
1
Yes
9263
What damage to utilities:sewerage tank/latrine
H3B.1. Was these utilities damage by TC Gita?
76286
0
0
1
0
No
75524
1
Yes
762
What damage to utilities:household contents (eg, beds, sofa, etc..)
H3B.1. Was these utilities damage by TC Gita?
76286
0
0
1
0
No
61802
1
Yes
14484
What damage to utilities:none
H3B.1. Was these utilities damage by TC Gita?
76286
0
0
1
0
No
40842
1
Yes
35444
Electrical damage
H3B.1a. Was the electricity damage or destroyed?
28514
47772
1
2
1
Damaged
25404
2
Destroyed
3110
Sysmiss
47772
Water connection damage
H3B.1c. Was the water connection damage or destroyed?
18042
58244
1
2
1
Damaged
17197
2
Destroyed
845
Sysmiss
58244
Toilet damage
H3B.1d. Was the toilet damage or destroyed?
10504
65782
1
2
1
Damaged
7952
2
Destroyed
2552
Sysmiss
65782
Bathroom damage
H3B.1d. Was the Bathroom damage or destroyed?
9263
67023
1
2
1
Damaged
6838
2
Destroyed
2425
Sysmiss
67023
Sewerage tank damage
H3B.1e. Was the Sewerage tank/ latrine damage or destroyed?
762
75524
1
2
1
Damaged
505
2
Destroyed
257
Sysmiss
75524
Household items damage
H3B.1f. Was any of the household contents like bed, sofa and etc.. damage or destroyed?
14484
61802
1
2
1
Damaged
10792
2
Destroyed
3692
Sysmiss
61802
Utilities additional repair
H3B.2. Have you carried out any repairs or reconsturction work since TC Gita?
76286
0
1
2
1
Yes
41345
2
No
34941
Work on electrical
H3B.4a. What work do you want to do to the electricity ?
23805
52481
1
2
1
Repair
22254
2
Replace
1551
Sysmiss
52481
Work on water connection
H3B.4c. What work do you want to do to the water connection?
15714
60572
1
2
1
Repair
15282
2
Replace
432
Sysmiss
60572
Toilet damage
H3B.4d. What work do you want to do to the toilet?
7650
68636
1
2
1
Repair
6624
2
Replace
1026
Sysmiss
68636
Bathroom damage
H3B.4d. What work do you want to do to the Bathroom?
6702
69584
1
2
1
Repair
5770
2
Replace
932
Sysmiss
69584
Sewerage tank damage
H3B.4e. What work do you want to do to the Sewerage tank/ latrine?
372
75914
1
2
1
Repair
267
2
Replace
105
Sysmiss
75914
Work on household items
H3B.4f. What work do you want to do to the household items like bed, sofa and etc..?
11023
65263
1
2
1
Repair
9095
2
Replace
1928
Sysmiss
65263
Utilities additional repair
H3B.3. Do you still need to carry out additional repairs or reconsturction work on your utility systems?
76286
0
1
2
1
Yes
16807
2
No
59479
Fund of cost:wages/salary
H3B.6. How will you cover the costs of these repairs?
16807
59479
0
1
0
No
10892
1
Yes
5915
Sysmiss
59479
Fund of cost:own business income
H3B.6. How will you cover the costs of these repairs?
16807
59479
0
1
0
No
15657
1
Yes
1150
Sysmiss
59479
Fund of cost:remittances (abroad or within tonga)
H3B.6. How will you cover the costs of these repairs?
16807
59479
0
1
0
No
10713
1
Yes
6094
Sysmiss
59479
Fund of cost:pension allowances
H3B.6. How will you cover the costs of these repairs?
16807
59479
0
1
0
No
16536
1
Yes
271
Sysmiss
59479
Fund of cost:loan from bank, relatives and friends
H3B.6. How will you cover the costs of these repairs?
16807
59479
0
1
0
No
15202
1
Yes
1605
Sysmiss
59479
Fund of cost:selling goods eg. Cars, livestock, etc...
H3B.6. How will you cover the costs of these repairs?
16807
59479
0
1
0
No
15522
1
Yes
1285
Sysmiss
59479
Fund of cost:insurance
H3B.6. How will you cover the costs of these repairs?
16807
59479
0
1
0
No
16493
1
Yes
314
Sysmiss
59479
Fund of cost:other source ( specify)
H3B.6. How will you cover the costs of these repairs?
16807
59479
0
1
0
No
14399
1
Yes
2408
Sysmiss
59479
2 meals
Do the adults get at least 2 meals per day?
76286
0
1
2
1
Yes
73885
2
No
2401
Children meals
Do the children get at least 3 meals per day?
76286
0
1
2
1
Yes
63907
2
No
12379
Mian source of drinking water
H3.1.. What is the main source of drinking water for members of your HH?
76286
0
1
6
1
26826
2
Neighbor / community cement or other tank (Sima pe tangike vai mei he kaunga'api pe fakakolo)
20457
3
Bottled water (purchased water)( Hina vai fakatau)
25839
4
Boiled water ( Vai na'e fakalili)
1304
5
1710
6
Other (specify)
150
'other' description of source of drinking water
H3.1.. What is the main source of drinking water for members of your HH?
H3.1o. Other
150
0
'Api siasi
6
1
8
Both tank water and bottle water
9
Church Tank
5
Fakatali pe ene inu he vai mei he uha
1
Member of the Church provide 20 Ltr of water
1
Ozone Tepi vai
3
Sima a e famili i he poloka e taha
9
Sima e sotia.
6
Utu vai meihe sima he famili i Kolomotua
3
Vai Fakatali pe he Talamu
2
Vai pe ku fakatali 'ihe ongo fo'i talamu
3
Water from the Chinese store
6
apisiasi
2
both bottled water and tank water
11
both tank and bottled water
4
fakatali pe
7
fakatali pe he talamu o inu mei ai
7
fakatali pe vai i apini he talamu o inu pe mau mei ai
5
fktali pe he talamu
11
i apini oku inu pe mei he fuu niu oku tuu takai holo pe i he api nofoaga
1
ikai ke iai ha sima pe tangike ka koe fakatali pe vai uha i ha poulu pe sioki o inu pe ai
1
inu pe he vai oku fakatali i tu'a he koniteina
2
sima apisiasi
7
utu Vai meihe katolika I maufg
4
utu vai mai mei haalalo mei he famili
2
utu vai meihe api tokoua i tokomololo
5
utuvai ia mei Hahake
2
vai mei he uha oku fktli pe
7
water from store
1
when we have excess we buy water but mostly drink from neighbour's tank
9
Water treated
Is the water treated?
47283
29003
1
2
1
Yes
26048
2
No
21235
Sysmiss
29003
Water tank
Does your household have your own Water Cement or tank?
49460
26826
1
2
1
Yes
17542
2
No
31918
Sysmiss
26826
Tank damage
Was it damage or destroy by Cyclone Gita?
17542
58744
1
3
1
Damage
7721
2
Destroy
1658
3
None
8163
Sysmiss
58744
Main source of water for cooking
H3.2. What is the main source of water used by your HH for cooking and personal hygiene? for example, handwashing or brushing teeth
76286
0
1
8
1
Piped water supply
71640
2
Cement or other tank
3874
3
Own well
355
8
Other (specify)
417
'other' description of source of cooking water
H3.2. What is the main source of water used by your HH for cooking and personal hygiene? for example, handwashing or brushing teeth
H3.2o. Other
0
0
Drinking
What is the average quantity of water used per person per day for Drinking?
76286
0
1
2
1
< 3 liters
22120
2
3+ liters
54166
Fall in water
Likelihood of a critical fall in the quantity of water available per day within the next month
76286
0
1
3
1
Yes
28491
2
No
30333
3
Don't Know
17462
Toilet facility
H3.3. What is the main toilet facility do members of your HH usually use?
76286
0
1
10
1
Flush toilet (FALEMALOLO FALASI)
66959
2
Manual Toilet (FALEMALOLO LINGI)
6977
3
Pit (FALEMALOLO PONU)
2016
4
Public shared toilet
27
5
None
263
10
Other (specify)
44
'other' description of toilet facility
H3.3. What is the main toilet facility do members of your HH usually use?
H3.3o. Other
0
0
Where toilet
Where do you go for toilet?
263
76023
1
3
1
share with neighbor
257
2
Bush
5
3
Sea
1
Sysmiss
76023
Pit latrine
H3.3a. Does your household have a Pit Latrine toilet in your household?
73936
2350
1
2
1
Yes
1753
2
No
72183
Sysmiss
2350
Main source of lighting
H3.4. MAIN source of lighting?
76286
0
1
7
1
Electricity main supply
71958
2
Electricity generator (private)
195
3
Kerosene / Benzene
170
4
Solar
642
5
Candle
1252
6
Battery Light
1901
7
Other (specify)
168
'other' description of source of lighting
H3.4. MAIN source of lighting?
H3.4o. Other
168
0
'ikai toe nofo ha taha kiai.
5
Kasa
1
Puha 'uhila
8
Puha uhila
6
Solar
7
Taki uhila mei he kaungaapi.
9
The light still power off
6
Uhila taki mai meihe kaugaab
3
candle
1
electricity from the neighbor
5
ikai ha ma'u'anga ivi kihe maama heku kei maumau e fale
7
kasa fkmaka kei mate uhila
5
ku taki ia meihe kaungaapi
7
living with neigbours
2
maama meihe puhauhila
6
maama tau kihe puhauhila
5
puha uhila
18
puhauhila
4
since after cyclone teeki ai kenau foki mai kenau main dwelling
10
solar
19
solar light from the shop
3
still no light
1
taki uaeataki maipee meihe kaunga'api
10
uhila taki meihe kaugaapi
5
uhila tau kihe puha uhila
12
ulo 'aki pe puha 'uhila
3
Main cooking fuel used
H3.5. What type of fuel does your HH mainly use for cooking?
76286
0
1
5
1
Electricity
1331
2
Propane gas (LPG)
63215
3
Kerosene
58
4
Wood and coconut husks/shells
11588
5
Other (specify)
94
'other' description of cooking fuel
H3.5. What type of fuel does your HH mainly use for cooking?
H3.5o. Other
94
0
'Oku tauhi mai pe 'enau kai meihe siasi.
3
Biogas
3
Fakatau meakai pe
5
Fakatau pe pea toki gaueaki e microwave
1
Ikai kuki siaina ia oku deliver maipe ene meakai.
1
Kai Fakatau pe
1
Kai pe kihe u api tauhi kiai
10
Ku ikai ke Feimeatokoni ka oku omi pe ene meakai meihe Famili
1
Ma'u me'atokoni pe mei he falekai.
1
Neighbour and sometimes restaurant
1
Oku nau kai pe u api koe kau talavou
4
Pea tafu he taimi la'aa
7
Take care by the church
3
cook outdoors or cooked food purchase
1
do not cook
4
fast food & restaurant
1
fktau pe mei falekoloa
4
from restaurant
1
gas stove and electric stove
10
kasa mei he teepuaka
3
lahi kai fakatau pe, oku ikai ke ngaue ae sitou ia pea oku nau lahi kai fakatau
6
ngaue aki pe kulo uhila
2
ngaueaki pe he tokotaha ni a e tafu pe i tua
1
not yet return back to their main house
10
share stove neighbor
6
share with neigbour
2
take away food
1
tali pe ki he fanau moe kakai ofa mai
1
Facilities affected
H3.6. Were the cooking facilities (eg, stove,pots, plates, etc..) affected by TC Gita?
76286
0
1
4
1
Yes - Some Damages (less than half)
5514
2
Yes - Heavily Damage (more than half)
3677
3
Yes - Destroyed
2817
4
None
64278
Protection type:none
Do you currently do these activities to protect?
76286
0
0
1
0
No
76118
1
Yes
168
Protection type:mosquitoes coil
Do you currently do these activities to protect?
76286
0
0
1
0
No
1874
1
Yes
74412
Protection type:mosquitoes net
Do you currently do these activities to protect?
76286
0
0
1
0
No
51918
1
Yes
24368
Protection type:eliminate standing water
Do you currently do these activities to protect?
76286
0
0
1
0
No
52636
1
Yes
23650
Protection type:wearing protective clothes (long shirts/ pants)
Do you currently do these activities to protect?
76286
0
0
1
0
No
66263
1
Yes
10023
Protection type:wearing repellent (kilimi namu)
Do you currently do these activities to protect?
76286
0
0
1
0
No
66546
1
Yes
9740
Protection type:others
Do you currently do these activities to protect?
76286
0
0
1
0
No
75161
1
Yes
1125
Type of aid:building materials/tarpauline
Have you or any member or your household received any of these aids?
76286
0
0
1
0
No
73048
1
Yes
3238
Type of aid:taupaulin or tent
Have you or any member or your household received any of these aids?
76286
0
0
1
0
No
53499
1
Yes
22787
Type of aid:food
Have you or any member or your household received any of these aids?
76286
0
0
1
0
No
64471
1
Yes
11815
Type of aid:water
Have you or any member or your household received any of these aids?
76286
0
0
1
0
No
67088
1
Yes
9198
Type of aid:planting materials/seeds
Have you or any member or your household received any of these aids?
76286
0
0
1
0
No
75600
1
Yes
686
Type of aid:clothing
Have you or any member or your household received any of these aids?
76286
0
0
1
0
No
73818
1
Yes
2468
Type of aid:medical supplies/medicine
Have you or any member or your household received any of these aids?
76286
0
0
1
0
No
72682
1
Yes
3604
Type of aid:tools/machinery/equiment
Have you or any member or your household received any of these aids?
76286
0
0
1
0
No
67942
1
Yes
8344
Type of aid:transportation
Have you or any member or your household received any of these aids?
76286
0
0
1
0
No
76249
1
Yes
37
Type of aid:livestock (chickens, cattle, etc)
Have you or any member or your household received any of these aids?
76286
0
0
1
0
No
76219
1
Yes
67
Type of aid:money
Have you or any member or your household received any of these aids?
76286
0
0
1
0
No
67548
1
Yes
8738
Type of aid:others
Have you or any member or your household received any of these aids?
76286
0
0
1
0
No
70872
1
Yes
5414
Type of aid:none
Have you or any member or your household received any of these aids?
76286
0
0
1
0
No
38735
1
Yes
37551
Other type aid
Have you or any member or your household received any of these aids?
Please specify other
0
0
No aid:aid not needed
Have you or any member or your household received any of these aids?
Why not?
37551
38735
0
1
0
No
22515
1
Yes
15036
Sysmiss
38735
No aid:needed but not receive
Have you or any member or your household received any of these aids?
Why not?
37551
38735
0
1
0
No
19686
1
Yes
17865
Sysmiss
38735
No aid:did not know aid was available
Have you or any member or your household received any of these aids?
Why not?
37551
38735
0
1
0
No
32004
1
Yes
5547
Sysmiss
38735
No aid:no transportation to aid/relief location
Have you or any member or your household received any of these aids?
Why not?
37551
38735
0
0
0
No
37551
1
Yes
0
Sysmiss
38735
No aid:others (specify)
Have you or any member or your household received any of these aids?
Why not?
37551
38735
0
1
0
No
36535
1
Yes
1016
Sysmiss
38735
Other no aid
Have you or any member or your household received any of these aids?
Please speccify other
0
0
Request aid:yes - town officer
Did this household request any type of AID
76286
0
0
1
0
No
70019
1
Yes
6267
Request aid:yes - someone else
Did this household request any type of AID
76286
0
0
1
0
No
73775
1
Yes
2511
Request aid:no
Did this household request any type of AID
76286
0
0
1
0
No
8488
1
Yes
67798
Request response:yes
Was there any response to your request?
8488
67798
0
1
0
No
3555
1
Yes
4933
Sysmiss
67798
Request response:no
Was there any response to your request?
8488
67798
0
1
0
No
4921
1
Yes
3567
Sysmiss
67798
Activities:grow food crops
Does any member of this household did these activities?
76286
0
0
1
0
No
33667
1
Yes
42619
Activities:rearing livestock
Does any member of this household did these activities?
76286
0
0
1
0
No
37882
1
Yes
38404
Activities:fishing
Does any member of this household did these activities?
76286
0
0
1
0
No
71251
1
Yes
5035
Activities:handicrafts
Does any member of this household did these activities?
76286
0
0
1
0
No
66549
1
Yes
9737
Activities:none
Does any member of this household did these activities?
76286
0
0
1
0
No
54427
1
Yes
21859
Type of trees:coconut
What type of fruit trees to you have in your plantation or your household that was affected by Gita?
76286
0
0
1
0
No
48928
1
Yes
27358
Type of trees:breadfruits
What type of fruit trees to you have in your plantation or your household that was affected by Gita?
76286
0
0
1
0
No
28308
1
Yes
47978
Type of trees:banana
What type of fruit trees to you have in your plantation or your household that was affected by Gita?
76286
0
0
1
0
No
39272
1
Yes
37014
Type of trees:papayas
What type of fruit trees to you have in your plantation or your household that was affected by Gita?
76286
0
0
1
0
No
60735
1
Yes
15551
Type of trees:citrus
What type of fruit trees to you have in your plantation or your household that was affected by Gita?
76286
0
0
1
0
No
66068
1
Yes
10218
Type of trees:others
What type of fruit trees to you have in your plantation or your household that was affected by Gita?
76286
0
0
1
0
No
50912
1
Yes
25374
Type of trees:none
What type of fruit trees to you have in your plantation or your household that was affected by Gita?
76286
0
0
1
0
No
60873
1
Yes
15413
Purpose of growing crops
What is the main purpose of growing crops?
42619
33667
1
4
1
Sale
408
2
Mainly sale some consumption
4979
3
Mainly consumption and some sale
13132
4
Home Consumption
24100
Sysmiss
33667
Type of crops:cassava
What type of crops to you currently have in your plantation?
42619
33667
0
1
0
No
9666
1
Yes
32953
Sysmiss
33667
Type of crops:yautia (talo futuna)
What type of crops to you currently have in your plantation?
42619
33667
0
1
0
No
21781
1
Yes
20838
Sysmiss
33667
Type of crops:swamp taro (talo tonga)
What type of crops to you currently have in your plantation?
42619
33667
0
1
0
No
19507
1
Yes
23112
Sysmiss
33667
Type of crops:giant taro (kape)
What type of crops to you currently have in your plantation?
42619
33667
0
1
0
No
30388
1
Yes
12231
Sysmiss
33667
Type of crops:yam
What type of crops to you currently have in your plantation?
42619
33667
0
1
0
No
10583
1
Yes
32036
Sysmiss
33667
Type of crops:sweet patatoes (kumala)
What type of crops to you currently have in your plantation?
42619
33667
0
1
0
No
32625
1
Yes
9994
Sysmiss
33667
Type of crops:others
What type of crops to you currently have in your plantation?
42619
33667
0
1
0
No
38362
1
Yes
4257
Sysmiss
33667
Crops loss
Since Cyclone Gita, have you had any significant loss to your crops?
42619
33667
1
3
1
No Loss
4863
2
Yes - Minor Loss
19900
3
Yes - Significant Loss
17856
Sysmiss
33667
Crops available
Will these crops be available for consumption in the next 3 months?
42619
33667
1
2
1
Yes
33043
2
No
9576
Sysmiss
33667
Purpose of rearing livestock
What is the main purpose of rearing Livestock?
38404
37882
1
4
1
Sale
454
2
Mainly sale some consumption
2399
3
Mainly consumption and some sale
6261
4
Home Consumption
29290
Sysmiss
37882
Type of livestock:pigs
What type of Livestock to you currently have?
38404
37882
0
1
0
No
2110
1
Yes
36294
Sysmiss
37882
Type of livestock:cattle
What type of Livestock to you currently have?
38404
37882
0
1
0
No
30561
1
Yes
7843
Sysmiss
37882
Type of livestock:horse
What type of Livestock to you currently have?
38404
37882
0
1
0
No
36982
1
Yes
1422
Sysmiss
37882
Type of livestock:sheep
What type of Livestock to you currently have?
38404
37882
0
1
0
No
37901
1
Yes
503
Sysmiss
37882
Type of livestock:goats
What type of Livestock to you currently have?
38404
37882
0
1
0
No
37608
1
Yes
796
Sysmiss
37882
Type of livestock:chicken (local breeds and egg layer)
What type of Livestock to you currently have?
38404
37882
0
1
0
No
28857
1
Yes
9547
Sysmiss
37882
Type of livestock:ducks
What type of Livestock to you currently have?
38404
37882
0
1
0
No
36582
1
Yes
1822
Sysmiss
37882
Number of pigs
How many pig(s)
36294
39992
1
200
7.909
8.391
Number of cattles
How many cattle(s)
7843
68443
1
70
5.789
7.398
Number of horse
How many Horse(s)
1422
74864
1
23
2.696
2.888
Number of sheep
How many sheep(s)
503
75783
1
200
7.887
16.821
Number of goat
How many goat(s)
796
75490
1
52
3.844
5.04
Number of chicken
How many chicken(local breeds)(s)
9547
66739
1
4000
24.18
99.57
Number of duck
How many duck(s)?
1822
74464
1
400
9.438
16.796
Number of other
How many other
0
76286
Sysmiss
76286
Livestock available
Will these livestock be available for consumption in the next 3 months?
38404
37882
1
2
1
Yes
32443
2
No
5961
Sysmiss
37882
Purpose of fishing
What is the main purposeof fishing?
5035
71251
1
4
1
Sale
282
2
Mainly sale some consumption
1206
3
Mainly consumption and some sale
1299
4
Home Consumption
2248
Sysmiss
71251
Type of handicrafts:mulberry
Did you loose any handicrafts species in your plantation or household due to cyclone Gita?
9737
66549
0
1
0
No
6381
1
Yes
3356
Sysmiss
66549
Type of handicrafts:pandanus
Did you loose any handicrafts species in your plantation or household due to cyclone Gita?
9737
66549
0
1
0
No
6195
1
Yes
3542
Sysmiss
66549
Type of handicrafts:carving species
Did you loose any handicrafts species in your plantation or household due to cyclone Gita?
9737
66549
0
1
0
No
9552
1
Yes
185
Sysmiss
66549
Type of handicrafts:none
Did you loose any handicrafts species in your plantation or household due to cyclone Gita?
9737
66549
0
1
0
No
5476
1
Yes
4261
Sysmiss
66549
Number of mulberry
How many mulberry(s)
3356
72930
1
178000
875.231
9721.482
Number of pandanus
How many pandanus(s)
3542
72744
1
2000
42.184
119.176
Number of carving species
How many Carving species(s)
185
76101
1
38
6.654
8.771
Handicrafts product:tapa (ngatu)
Did you loose any handicrafts products in your household due to cyclone Gita?
9737
66549
0
1
0
No
7301
1
Yes
2436
Sysmiss
66549
Handicrafts product:mats ( fala, etc.)
Did you loose any handicrafts products in your household due to cyclone Gita?
9737
66549
0
1
0
No
7834
1
Yes
1903
Sysmiss
66549
Handicrafts product:carving product
Did you loose any handicrafts products in your household due to cyclone Gita?
9737
66549
0
1
0
No
9638
1
Yes
99
Sysmiss
66549
Handicrafts product:none
Did you loose any handicrafts products in your household due to cyclone Gita?
9737
66549
0
1
0
No
3020
1
Yes
6717
Sysmiss
66549
Number of tapa
How many tapa(s)
2436
73850
1
30
3.221
3.304
Number of mats
How many mats(s)
1903
74383
1
30
3.309
3.124
Number of tiki
How many carving products(s)
99
76187
0
30
10.919
8.693
Tools:hoe (huo lafalafa)
Did any of these tools or equipments damage or destroy by cyclone Gita?
76286
0
0
1
0
No
74333
1
Yes
1953
Tools:knapsack (kapafana)
Did any of these tools or equipments damage or destroy by cyclone Gita?
76286
0
0
1
0
No
73971
1
Yes
2315
Tools:tractor (palau)
Did any of these tools or equipments damage or destroy by cyclone Gita?
76286
0
0
1
0
No
76205
1
Yes
81
Tools:screen house
Did any of these tools or equipments damage or destroy by cyclone Gita?
76286
0
0
1
0
No
76094
1
Yes
192
Tools:boat
Did any of these tools or equipments damage or destroy by cyclone Gita?
76286
0
0
1
0
No
76008
1
Yes
278
Tools:fishing equipment
Did any of these tools or equipments damage or destroy by cyclone Gita?
76286
0
0
1
0
No
75620
1
Yes
666
Tools:none
Did any of these tools or equipments damage or destroy by cyclone Gita?
76286
0
0
1
0
No
4112
1
Yes
72174
Hoe damage
Was the hoe damage or destroy
1953
74333
1
2
1
Damage
1454
2
Destroy
499
Sysmiss
74333
Knapsack damage
Was the Knapsack damage or destroy
2315
73971
1
2
1
Damage
1110
2
Destroy
1205
Sysmiss
73971
Tractor damage
Was the tractor damage or destroy
81
76205
1
2
1
Damage
79
2
Destroy
2
Sysmiss
76205
Screen damage
Was the screen house damage or destroy
192
76094
1
2
1
Damage
99
2
Destroy
93
Sysmiss
76094
Boat damage
Was the boat damage or destroy
278
76008
1
2
1
Damage
152
2
Destroy
126
Sysmiss
76008
Fishing damage
Was the fishing equipment damage or destroy
666
75620
1
2
1
Damage
380
2
Destroy
286
Sysmiss
75620
Water access
Does your household have access to water for your crops and livestock?
51911
24375
1
2
1
Yes
42345
2
No
9566
Sysmiss
24375
Current stay
H1. Are you currently living in the same location you were prior to Cyclone Gita?
76286
0
1
2
1
Yes
72315
2
No
3971
Hosting
H2. Are you currently hosting displaced family,neighbour, others?
76286
0
1
2
1
Yes
3990
2
No
72296
H2_land_tenure
H2. What is the land tenure of the land this dwelling is situated on?
76286
0
1
5
1
Customary own by one of of the member of this household
61463
3
lease
3868
4
Occupy with informal arrangements
8481
5
Other
2474
Housing tenure
H3. What is the tenure of this household?
76286
0
1
4
1
Owned by you or someone in this HH with a mortgage or loan?
11595
2
Owned by you or someone in this HH free and clear? (no loan)
47631
3
Rented? (with any payments)
2717
4
Occupied without payment?
14343
Insurance
H5. Does your house cover cyclone insurance
76286
0
1
2
1
Yes
8651
2
No
67635
Main source of income
H7. What is the main sources of income has your HH received in the last 12 months?
76286
0
1
98
1
Regular salary (if selected enter number of members receiving regular salary below) (Vahenga)
39281
2
Income from own business (Pa'anga mei he pisinisi pe 'a mautolu)
4566
3
Sale of products (crops, fish, handicrafts) (Pa'anga mei hono fakatau atu 'emau koloa hange ko e ngoue, ika mo e ngaue fakamea'a)
16734
4
Rental income from land lease (Pa'anga mei he totongi mai 'emau kelekele ne lisi)
90
5
Rental income from house rented out ( Pa'anga mei he totongi mai ho mau fale nofo totongi)
292
6
Remittances from anyone not on HH roster (Pa'anga li mai muli pe fakalotofonua pe)
13238
7
Pension or retirement fund (Vahenga malolo)
1003
8
None ( 'Ikai ke 'i ai ha ma'u'anga pa'anga)
718
98
Other (specify below)
364
Main source of income after gita
H8. What is the main sources of income has your HH received since TC Gita and the next 12 months?
76286
0
1
98
1
Regular salary (if selected enter number of members receiving regular salary below) (Vahenga)
38472
2
Income from own business (Pa'anga mei he pisinisi pe 'a mautolu)
4489
3
Sale of products (crops, fish, handicrafts) (Pa'anga mei hono fakatau atu 'emau koloa hange ko e ngoue, ika mo e ngaue fakamea'a)
16068
4
Rental income from land lease (Pa'anga mei he totongi mai 'emau kelekele ne lisi)
89
5
Rental income from house rented out ( Pa'anga mei he totongi mai ho mau fale nofo totongi)
311
6
Remittances from anyone not on HH roster (Pa'anga li mai muli pe fakalotofonua pe)
14944
7
Pension or retirement fund (Vahenga malolo)
842
8
None ( 'Ikai ke 'i ai ha ma'u'anga pa'anga)
653
98
Other (specify below)
418
Received gifts from nonhhld members
H9. Do you/your HH sometimes receive money or goods from anyone not listed on the HH roster?
76286
0
1
4
1
No
12463
2
Yes, from outside the country only
53758
3
Yes, from within the country only
1818
4
Yes, both within and outside the country
8247
Frequency of gifts received
H9. Do you/your HH sometimes receive money or goods from anyone not listed on the HH roster?
H10. How often?
63823
12463
1
6
1
Every 2 weeks
14688
2
Every month
16707
3
Every 2 - 3 months
11985
4
Twice a Year
2765
5
Once a year
1653
6
Occasionally
16025
Sysmiss
12463
Services at dwelling:grocery shop
Was these services used at your residential dwelling after the cyclone
76286
0
0
1
0
No
74642
1
Yes
1644
Services at dwelling:handicrafts
Was these services used at your residential dwelling after the cyclone
76286
0
0
1
0
No
73365
1
Yes
2921
Services at dwelling:agriculture products
Was these services used at your residential dwelling after the cyclone
76286
0
0
1
0
No
74910
1
Yes
1376
Services at dwelling:marine products
Was these services used at your residential dwelling after the cyclone
76286
0
0
1
0
No
76079
1
Yes
207
Services at dwelling:audio visual (dvd)
Was these services used at your residential dwelling after the cyclone
76286
0
0
1
0
No
76162
1
Yes
124
Services at dwelling:repair shop
Was these services used at your residential dwelling after the cyclone
76286
0
0
1
0
No
75960
1
Yes
326
Services at dwelling:finace (loan)
Was these services used at your residential dwelling after the cyclone
76286
0
0
1
0
No
75712
1
Yes
574
Services at dwelling:none
Was these services used at your residential dwelling after the cyclone
76286
0
0
1
0
No
6784
1
Yes
69502
Profit
What was the total weekly profits from these services?
6784
69502
1
3
1
< $500
3853
2
$501 - $1000
1794
3
$1001+
1137
Sysmiss
69502
Assistance:money
H2. What assistance will you need to re-instate your small business to pre-cyclone situation?
6784
69502
0
1
0
No
2730
1
Yes
4054
Sysmiss
69502
Assistance:materials
H2. What assistance will you need to re-instate your small business to pre-cyclone situation?
6784
69502
0
1
0
No
3625
1
Yes
3159
Sysmiss
69502
Assistance:business training
H2. What assistance will you need to re-instate your small business to pre-cyclone situation?
6784
69502
0
1
0
No
6110
1
Yes
674
Sysmiss
69502
Assistance:business continuity
H2. What assistance will you need to re-instate your small business to pre-cyclone situation?
6784
69502
0
1
0
No
5511
1
Yes
1273
Sysmiss
69502
Assistance:planning
H2. What assistance will you need to re-instate your small business to pre-cyclone situation?
6784
69502
0
1
0
No
5596
1
Yes
1188
Sysmiss
69502
Assistance:raw materials
H2. What assistance will you need to re-instate your small business to pre-cyclone situation?
6784
69502
0
1
0
No
6218
1
Yes
566
Sysmiss
69502
Assistance:human resources
H2. What assistance will you need to re-instate your small business to pre-cyclone situation?
6784
69502
0
1
0
No
6060
1
Yes
724
Sysmiss
69502
Priority:drinking water
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
20895
1
Priority number 1
42851
2
Priority number 2
8148
3
Priority number 3
4392
Priority:water for domestic use
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
71511
1
Priority number 1
1310
2
Priority number 2
2447
3
Priority number 3
1018
Priority:wastewater disposal systems
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
74680
1
Priority number 1
289
2
Priority number 2
608
3
Priority number 3
709
Priority:solid waste management
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
72459
1
Priority number 1
893
2
Priority number 2
1592
3
Priority number 3
1342
Priority:security/policing
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
68842
1
Priority number 1
1743
2
Priority number 2
3082
3
Priority number 3
2619
Priority:shelter/housing
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
51568
1
Priority number 1
8105
2
Priority number 2
10685
3
Priority number 3
5928
Priority:roads
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
69370
1
Priority number 1
1742
2
Priority number 2
2820
3
Priority number 3
2354
Priority:transportation
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
71122
1
Priority number 1
746
2
Priority number 2
1836
3
Priority number 3
2582
Priority:food
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
38333
1
Priority number 1
7009
2
Priority number 2
18843
3
Priority number 3
12101
Priority:electricity supply
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
68623
1
Priority number 1
1352
2
Priority number 2
2681
3
Priority number 3
3630
Priority:employment/jobs
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
70296
1
Priority number 1
594
2
Priority number 2
1860
3
Priority number 3
3536
Priority:essential non-food items
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
71055
1
Priority number 1
566
2
Priority number 2
1949
3
Priority number 3
2716
Priority:hygiene items
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
53974
1
Priority number 1
2940
2
Priority number 2
7713
3
Priority number 3
11659
Priority:health
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
62894
1
Priority number 1
1679
2
Priority number 2
3762
3
Priority number 3
7951
Priority:education
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
67158
1
Priority number 1
1546
2
Priority number 2
2732
3
Priority number 3
4850
Priority:others
H11. What are the top three priority needs of your household?
76286
0
0
3
0
No priority
70551
1
Priority number 1
2377
2
Priority number 2
1044
3
Priority number 3
2314
Household goods:cars
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
37028
1
Yes
39258
Household goods:trucks
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
71565
1
Yes
4721
Household goods:vans
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
47302
1
Yes
28984
Household goods:motor bikes
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
75725
1
Yes
561
Household goods:bus
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
75931
1
Yes
355
Household goods:bicycles
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
60674
1
Yes
15612
Household goods:canoes
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
76239
1
Yes
47
Household goods:boats
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
75177
1
Yes
1109
Household goods:refrigerator
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
36354
1
Yes
39932
Household goods:freezer
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
38532
1
Yes
37754
Household goods:stove
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
8618
1
Yes
67668
Household goods:washing machine
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
15361
1
Yes
60925
Household goods:sewing machine
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
65876
1
Yes
10410
Household goods:generators
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
72491
1
Yes
3795
Household goods:solar panel
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
74600
1
Yes
1686
Household goods:air conditioner
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
75429
1
Yes
857
Household goods:television screen
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
22938
1
Yes
53348
Household goods:cd/dvd players
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
40857
1
Yes
35429
Household goods:cell phones
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
3787
1
Yes
72499
Household goods:landlines
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
60942
1
Yes
15344
Household goods:desktop computers
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
71153
1
Yes
5133
Household goods:laptop computers
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
45850
1
Yes
30436
Household goods:tablets
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
No
62628
1
Yes
13658
Household goods:none
H12. Does your HH have any of the following goods?
76286
0
0
1
0
Having some
75952
1
None
334
Number of cars
H12a. How many Car(s)
39258
37028
1
9
1.238
1
31641
2
6306
3
1043
4
168
5
75
6
4
7
9
8
8
9
4
Sysmiss
37028
Number of trucks
H12b. How many Truck(s)
4721
71565
1
4
1.105
1
4308
2
344
3
54
4
15
Sysmiss
71565
Number of vans
H12c. How many Van(s)
28984
47302
1
7
1.184
1
24431
2
3888
3
581
4
61
5
17
6
3
7
3
Sysmiss
47302
Number of motorbikes
H12d. How many Motor bike(s)
561
75725
1
5
1.148
1
507
2
38
3
8
4
3
5
5
Sysmiss
75725
Number of buses
H12e. How many Bus(s)
355
75931
1
9
1.631
1
271
2
43
3
12
4
7
5
10
9
12
Sysmiss
75931
Number of bicycles
H12f. How many Bicycle(s)
15612
60674
1
9
1.547
1
10476
2
3193
3
1111
4
483
5
187
6
93
7
36
8
25
9
8
Sysmiss
60674
Number of canoes
H12g. How many Canoe(s)
47
76239
1
6
1.702
1
26
2
17
4
2
6
2
Sysmiss
76239
Number of boats
H12h. How many Boat(s)
1109
75177
1
4
1.148
1
987
2
97
3
8
4
17
Sysmiss
75177
Number of fridges
H12i. How many Refrigerator(s)
39922
36364
1
6
1.058
1
37982
2
1663
3
206
4
59
5
6
6
6
Sysmiss
36364
Number of freezers
H12j. How many Freezer(s)
37744
38542
1
8
1.051
1
36375
2
1076
3
183
4
49
5
22
6
14
7
9
8
16
Sysmiss
38542
Number of stoves
H12k. How many Stove(s)
67658
8628
1
7
1.077
1
63212
2
3916
3
365
4
111
5
35
6
13
7
6
Sysmiss
8628
Number of washing machines
H12l. How many Washing machine(s)
60915
15371
1
6
1.038
1
58822
2
1941
3
109
4
37
5
1
6
5
Sysmiss
15371
Number of sewing machines
H12m. How many Sewing machine(s)
10410
65876
1
9
1.08
1
9801
2
469
3
114
4
4
5
8
6
5
7
2
9
7
Sysmiss
65876
Number of generators
H12n. How many Generator(s) - diesel or other
3795
72491
1
9
1.097
1
3490
2
281
3
17
7
2
9
5
Sysmiss
72491
Number of solar panels
H12o. How many Solar panel(s) + equipment
1686
74600
1
9
1.26
1
1480
2
110
3
31
4
26
5
29
8
7
9
3
Sysmiss
74600
Number of aircons
H12p. How many Air Conditioner
857
75429
1
9
1.418
1
642
2
150
3
34
4
14
5
5
7
9
9
3
Sysmiss
75429
Number of tvs
H12q. How many Television(s) screen
53348
22938
1
7
1.126
1
48204
2
4003
3
831
4
234
5
48
6
16
7
12
Sysmiss
22938
Number of cd/dvd players
H12r. How many CD/DVD player(s)
35419
40867
1
8
1.09
1
32970
2
1892
3
440
4
87
5
12
6
11
8
7
Sysmiss
40867
Number of cellphones
H12s. How many Cell phone(s)
72489
3797
1
23
3.041
1.869
Number of landline phones
H12t. How many Landline phone(s)
15344
60942
1
7
1.026
1
15098
2
183
3
29
4
10
5
11
7
13
Sysmiss
60942
Number of pcs
H12u. How many Desktop computer(s)
5133
71153
1
7
1.169
1
4471
2
516
3
107
4
29
5
4
6
3
7
3
Sysmiss
71153
Number of laptops
H12v. How many Laptop computer(s)
30436
45850
1
9
1.476
1
20539
2
7004
3
1821
4
700
5
205
6
102
7
56
9
9
Sysmiss
45850
Number of tablets
H12w. How many Tablet(s)
13658
62628
1
8
1.484
1
9156
2
3138
3
859
4
370
5
70
6
35
7
22
8
8
Sysmiss
62628
Status of interview
76286
0
ApprovedByHeadquarters
9793
ApprovedBySupervisor
64549
Completed
1470
RejectedByHeadquarters
400
RejectedBySupervisor
74